Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 09-16-2020, 21:43
SirPL SirPL jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2012
Posty: 2
Domyślnie Hairpins (muz.)

Dobry wieczór,
bezskutecznie szukam tłumaczenia wyrazu hairpin w kontekście muzycznym, chodzi o rozciągnięty symbol > oraz <
[url]https://dictionary.onmusic.org/terms/4808-hairpin[/url]
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 09-16-2020, 23:37
bfree bfree jest offline
Nadszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 806
Domyślnie

Znak crescenda i jego przeciwieństwo - diminuendo [>] zapisywany w formie spinki do włosów.

Kod HTML:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Crescendo
Kod HTML:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Diminuendo
"Różnica między diminuendo a decrescendo

Odpowiedź 1:
Nie jestem pewien, czy kompozytor kiedykolwiek OZNACZY, że istnieje różnica między tymi dwoma oznaczeniami, ale nasze mózgi są takie, jakie są, zwykle robimy różnicę.

Po pierwsze, crescendo typu „spinka do włosów” może bardzo dokładnie pokazać zmianę głośności w porównaniu z raczej ogólną instrukcją „w porządku, głośniej teraz” w „cresc”. To może być, ale nie musi, dobra rzecz, muzycznie mówiąc. Jeśli dokładnie przeczytasz każdą spinkę do włosów dokładnie tak, jak napisano, może to zabrzmieć mniej muzycznie niż gdybyś został poproszony o zastanowienie się i głośniejsze ocenianie, ile i kiedy dokładnie.

Jeśli masz zamiar zwiększyć głośność przez długi czas, spinka do włosów staje się trudniejsza do odczytania, gdy jest już rozłożona. Zwykle „półksiężyc”. - - - - - ”z linią przerywaną będzie łatwiej interpretować w takim przypadku, a muzyk może raczej generalnie zwiększyć głośność, przypływy i odpływy zgodnie z muzyczną frazą, a nie tylko zwiększyć głośność kawałek po kawałku. Więc może „półksiężyc”. jest na dłuższe wzrosty, podczas gdy spinka do włosów jest szybsza, ale jest dużo środkowego podłoża, gdzie się pokrywają!

Jest jeszcze jeden aspekt, o którym kompozytorzy powinni wiedzieć. Zwykle czytamy symbole muzyczne szybciej i lepiej rozumiemy niż w przypadku tekstu (angielski lub włoski). W czasach ręcznego kopiowania napisałem w jednym kawałku „cresc”. na wszystkich częściach trąbki, ale spinki do włosów na wszystkich częściach puzonu dla jednego przejścia. Podczas czytania wzroku puzony wykonały crescendo, ale trąby zrobiły to dopiero podczas drugiego czytania. Hmm

Krótka wersja brzmi: oba oznaczają głośniej, ale rób to w muzyczny sposób, płacząc głośno!"
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 09-17-2020, 18:40
SirPL SirPL jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2012
Posty: 2
Domyślnie

Bardzo dziękuję za odpowiedź, ale zupełnie się nie zrozumieliśmy.

Wiem, czym jest crescendo i diminuendo. Wiem też, jak interpretować symbol > i <. Moje pytanie brzmi: jak się te symbole nazywają po polsku. W języku angielskim ich nazwa to hairpin.

Nigdy w terminologii muzycznej nie spotkałem się z określeniem tego jako "spinka", więc jaka jest fachowa polska nazwa tego symbolu?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 09-17-2020, 23:10
bfree bfree jest offline
Nadszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 806
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez SirPL Pokaż post
Bardzo dziękuję za odpowiedź, ale zupełnie się nie zrozumieliśmy.

Wiem, czym jest crescendo i diminuendo. Wiem też, jak interpretować symbol > i <. Moje pytanie brzmi: jak się te symbole nazywają po polsku. W języku angielskim ich nazwa to hairpin.

Nigdy w terminologii muzycznej nie spotkałem się z określeniem tego jako "spinka", więc jaka jest fachowa polska nazwa tego symbolu?
Te symbole nazywają się po polsku "symbol crescendo" i "symbol diminuendo". Zapis rozciągnięty to właśnie ich zapis w formie spinki lub niekiedy określane jako szpilki do włosów. Dosłowne tłumaczenie angielskiego hairpin.

Kod HTML:
http://www.muzykotekaszkolna.pl/wiedza/terminy/decrescendo
Decrescendo oznacza się pełnym słowem, skrótem decr. albo decresc. a także znakiem przypominającym wydłużony nawias ostry zamykający >. Znaku używa się na małych przestrzeniach, taktu lub dwóch, słowa zaś tam, gdzie crescendo ma trwać i trwać. Wtedy często rozbija się słowo na sylaby i stosuje myślniki:

de - - - - - - - - - - - cre - - - - - - - - - - - - scen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - do

Zapisu w formie spinki używają np. programy komputerowe. Patrz np.
Kod HTML:
https://musescore.org/pl/node/282822
Pytający: Czy można dowolnie ustawić położenie crescenda względem pięciolinii, bo w pewnej odległości napotykam na opór.

Odpowiedź: Wygląda na to, że używasz wersji 3. Istnieje pozycja z opcji pięciolinii w menu Format -> Styl -> Spinki do włosów.
Takie rozciągnięte crescendo nie ma specjalnej nazwy. Jest to nadal znak crescendo. Jeśli rozciągniesz go na cały takt, możesz nazwać jako crescendo jednotaktowe, itd.

Crescendo rozciągnięte:
Kod HTML:
https://musescore.org/pl/podr%C4%99cznik/dynamika
Najlepsze tłumaczenie hairpin to wydłużony symbol "<" pod odpowiednim fragmentem muzycznym lub jego przeciwieństwo ">", czyli decrescendo (diminuendo), co oznacza "coraz ciszej".
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.