Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 12-08-2018, 19:38
Katarzyna09 Katarzyna09 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2018
Posty: 119
Domyślnie Jak rozpocząć karierę tłumacza?

Gdzie waszym zdaniem najlepiej znaleźć pracę na początek: szukać mniejszych zleceń przez internet, poszukać biura tłumaczeniowego w swoim mieście, czy może spróbować szczęścia w jakiejś firmie niekoniecznie nastawionej na same tłumaczenia?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 01-01-2019, 13:43
aniaryder aniaryder jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2018
Posty: 119
Domyślnie

bezpłatne praktyki
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 01-09-2019, 03:32
kaluza,sylwia1996 kaluza,sylwia1996 jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Posty: 250
Domyślnie

polecam praktyki
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 01-20-2019, 13:57
kasia411 kasia411 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Dec 2018
Posty: 20
Domyślnie

Można spróbować zwrócić się do tłumaczy przysięgłych danego języka w swojej miejscowości i zaoferować wykonywanie tłumaczeń np na umowę o dzieło (na początek za jakąś niewielką kwotę) można wtedy zobaczyć jak biuro tłumaczeń działa od wewnątrz i podszkolić warsztat pod okien specjalisty który będzie miał również korzyść bo ktoś za niego wykona tłumaczenie, które on poświadczy i dzięki temu będzie mógł brać więcej zleceń
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 02-09-2019, 14:05
agatawoo agatawoo jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 130
Domyślnie

Można też spróbować znaleźć fundację i zaproponować nieodpłatne wykonywanie tłumaczeń w zamian za referencje.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 02-10-2019, 23:35
Fosca's Avatar
Fosca Fosca jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 24
Domyślnie

Trzeba odbyć praktyki, uzyskać certyfikat, i zrobić podyplomowe studia
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 04-25-2019, 14:10
Wiktoria潘珊's Avatar
Wiktoria潘珊 Wiktoria潘珊 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 118
Domyślnie

Szukać zleceń gdzie się da i zatrudnić się jako praktykant. Początki zawsze są ciężkie, kariera tłumacza wymaga dużo determinacji, ale na pewno się opłaci!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 05-06-2019, 14:05
lukhib lukhib jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Nov 2011
Posty: 2 514
Domyślnie

Najlepiej zostać nauczycielem w szkole publicznej. Nawet nauczyciel stażysta ma lepsze warunki niż tłumacz na umowie o dzieło.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 07-11-2019, 14:39
magdatrz's Avatar
magdatrz magdatrz jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2016
Posty: 85
Domyślnie

Ja polecam zacząć od praktyk, które pokazują jak wygląda praca tłumacza. Pomogą one się również wkręcić w ten świat. Nie trzeba również dodawać, że ukończone praktyki wzbogacają nasze CV, co jedynie pokazuje pracodawcy, że ma się doświadczenie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary Wczoraj, 14:57
klanie0211 klanie0211 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2016
Posty: 16
Domyślnie

A jeśli chodzi o studia podyplomowe, jak oceniacie ich przydatność? Chodzi mi tutaj głównie o studia podyplomowe dla osób, które już są po studiach filologicznych. Jakie jest Wasze doświadczenie? Czy warto właśnie tak rozpocząć działanie w zawodzie tłumacza?
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.