Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 05-14-2018, 16:40
DanutaMariaLis's Avatar
DanutaMariaLis DanutaMariaLis jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2018
Posty: 121
Domyślnie [DAN>POL] Frozen – Lad den ske

Jest to piosenka z duńskiej wersji językowej filmu Kraina lodu

Den glitrende sne dækker bjerget i nat
Ingen fodspor viser vej
Et helt isoleret rig
Og dets dronning, det' mig

Błyszczący śnieg pokrywa góry nocą,
żadne ślady nie wskazują drogi,
całkiem odizolowane królewstwo,
w którym królową jestem ja.


Og vindens tuden spejler stormen indeni
Jeg har mistet alt til en ond magi

A wycie wiatru odzwierciedla wewnętrzną burzę,
straciłam wszystko przez złą magię.


Luk ingen ind, lad ingen se
Hold facaden, det' du forpligtet til
Luk af hver dag, læg låget på
Nu skal de få

Nie wpuszczaj nikogo, niech nikt nie widzi,
utrzymuj pozory, jesteś do tego zobowiązana.
Odcinaj się każdego dnia, załóż maskę,
a teraz zobaczą...


Lad det ske, lad dem se
Jeg viser mig, som jeg er
Lad det ske, lad dem se
Jeg vil aldrig gemme mig mer'

Niech się stanie, niech zobaczą,
pokażę się taka, jaka jestem.
Niech się stanie, niech zobaczą,
już nigdy nie będę się ukrywać.


Aldrig mer' vil jeg lytte til dem
Ja, det stormer, men
Det iskolde fjeld er mit sande hjem

Już nigdy nie będę się ich słuchać,
tak, burza szaleje, lecz
ta lodowa góra jest moim prawdziwym domem.


Når man er lidt på afstand, bli'r alle ting så små
Og mit liv i frygtens lænker er slut, må de forstå

Patrząc z dystansu, wszystko staje się takie małe
a moje życie w łańcuchach strachu się skończyło, niech zrozumieją.


Det bli'r mit store gennembrud
Nu gi'r jeg los, går linen ud
Farvel til pligtens tyranni
Jeg' fri!

To mój wielki przełom,
teraz dam z siebie wszystko, pójdę do końca,
koniec z tyranią obowiązku,
jestem wolna!


Lad det ske, lad dem se
De kræfter som jeg har fået
Lad det ske, det' forbi
Med skam og bitter gråd

Niech się stanie, niech zobaczą
siły, które zyskałam.
Niech się stanie, to koniec
ze wstydem i gorzkim płaczem.


Når jeg bli'r, til den jeg er
Bryder stormen løs

Gdy stanę się tym, kim jestem
rozpocznie się burza.


Jeg ryster jord og himmel let som ingenting
Isblomster springer ud og samles en sluttet ring
Og som krystaller står en tanke ganske klar'
Kan aldrig vende hjem, farvel til dét der var

Wstrząsam ziemią i niebem lekkimi jak piórko,
lodowe kwiaty wyrastają i zbierają się w zamknięty krąg,
a myśli są czyste jak kryształy.
Nie mogę nigdy wrócić do domu, koniec z tym, co było.


Lad det ske, lad dem se
Nu er handskerne taget af
Is og sne vil i se
Jeg' klar til en helt ny dag

Niech się stanie, niech zobaczą,
teraz ręczawiczki są już zdjęte,
zobaczycie lód i śnieg,
jestem gotowa na zupełnie nowy dzień.


Og med ét bryder lyset frem
Vinterstorm, kom an

I nagle ukazuje się światło
zimowa burzo, nadejdź!


Det iskolde fjeld er mit sande hjem
Ta lodowa góra jest moim prawdziwym domem.



Momentami miałam problemy z doborem odpowiedniego słownictwa, nie jestem pewna, co do tych wersów:

Luk af hver dag, læg låget på
oraz
Nu gi'r jeg los, går linen ud

Będę wdzięczna za wszelkie podpowiedzi i komentarze.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.