Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 11-15-2011, 13:51
x_Jiro_x's Avatar
x_Jiro_x x_Jiro_x jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2011
Posty: 136
Domyślnie Pochodzenie słów

Ostatnio zainteresowało mnie pochodzenie słów w języku angielskim. Mnóstwo słów ma bardzo interesujące korzenie. Nie chodzi mi o te najbardziej oczywiste, pochodzące z łaciny, ale np. o te ze staroangielskiego, które mają sens, a jednak nie domyślilibyśmy się od razu, że chodzi właśnie o to.
Jako przykład podaję słowo 'lord' pochodzące od 'hlāfweard', co oznaczało 'strażnik chleba', oznaczającego osobę, która zajmowała się zaopatrzeniem w żywność i jej podziałem.
Znacie więcej tego typu przykładów?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 01-23-2012, 14:33
Amibella Amibella jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Posty: 93
Domyślnie

Pochodzenie wyrazów nazywa się etymologią

[url]http://www.etymonline.com/index.php[/url]

tu można znaleźć ciekawe
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 01-23-2012, 15:12
amd's Avatar
amd amd jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2012
Posty: 118
Domyślnie

Etymologia to szalenie ciekawa dziedzina, jednym z ciekawszych słówek jest

lettuce - late 13c., from O.Fr. laitues, pl. of laitue, from L. lactuca "lettuce," from lac (gen. lactis) "milk" (see lactation); so called in allusion to the milky juice of the plant.

(źródło definicji: etymoline.com)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 01-23-2012, 19:43
badis badis jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2011
Posty: 118
Domyślnie

a ja ostatnio dowiedziałam się, że nazwa coleslaw pochodzi od staroangielskiego (przechowanego bodajże poprzez Szkocję) "kole" - sałata
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 01-23-2012, 20:16
kathe1987's Avatar
kathe1987 kathe1987 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2011
Posty: 180
Domyślnie

No właśnie, co z tą sałatką, bo zawsze nie intryguje jej pisownia "colesław" - pół polska, pół angielska. Wiesz może o co chodzi, czy to po prostu dziwne spolszczenie?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 01-24-2012, 11:50
emiliakiszycka emiliakiszycka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Miejscowość: Bialystok
Posty: 98
Domyślnie

Angielski tyle nazapożyczał od innych języków, a teraz inne języki pozyczają od angielskiego!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 12-31-2012, 02:36
chrolka's Avatar
chrolka chrolka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2012
Posty: 145
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez x_Jiro_x Pokaż post
Ostatnio zainteresowało mnie pochodzenie słów w języku angielskim. Mnóstwo słów ma bardzo interesujące korzenie. Nie chodzi mi o te najbardziej oczywiste, pochodzące z łaciny, ale np. o te ze staroangielskiego, które mają sens, a jednak nie domyślilibyśmy się od razu, że chodzi właśnie o to.
Jako przykład podaję słowo 'lord' pochodzące od 'hlāfweard', co oznaczało 'strażnik chleba', oznaczającego osobę, która zajmowała się zaopatrzeniem w żywność i jej podziałem.
Znacie więcej tego typu przykładów?
Skoro już mowa o etymologii słowa "lord," to podaję etymologię słowa "lady:"

The word comes from Old English hlǣfdige; the first part of the word is a mutated form of hlāf, "loaf, bread", also seen in the corresponding hlāford, "lord". The second part is usually taken to be from the root dig-, "to knead", seen also in dough; the sense development from bread-kneader, or bread-maker, or bread-shaper, to the ordinary meaning.

Więc lord był obrońcą chleba, a lady - jego wykonawcą
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.