Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #71  
Stary 10-01-2018, 19:19
paulina14 paulina14 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Sep 2018
Posty: 37
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Ernix Pokaż post
Niektóre koncepty gramatyczne i pochodzenie słów są podobne np. w języku angielskim i francuskim Co grozi jednak kalkami językowymi - odkąd poświęciłam całą swoją uwagę językom romańskim, bardzo trudno jest mi się przestawić na angielski. Ciągle mam ochotę "zangielszczać" francuskie lub włoskie słowa, składnię zdań itd.
Ja tak miałam w drugą stronę! Kiedy zaczynałam się uczyć francuskiego, weszło mi w krew myślenie "po angielsku" i konstruowanie z tą pomocą zdań francuskich. Na początku całkiem dobrze na tym wychodziłam Zresztą jak ktoś już zauważył, wiele jest podobnych słów w obu językach, co nie dziwi biorąc pod uwagę siłę francuskich wpływów w angielskim.
Ale wiadomo: jak ze wszystkim, tak i tu trzeba uważać, żeby nie zacząć robić kalk z angielskiego w miejsce kalk z polskiego.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.