Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 09-24-2018, 23:03
Ernix Ernix jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Posty: 124
Domyślnie

Wiele razy byłam we Francji, ale jeszcze nigdy nie trafiłam do mojej ukochanej Bretanii! Tak bardzo chciałabym tam pojechać - ten region ma w sobie coś niesamowitego i chociaż jeszcze tam nie byłam, to już wiem, że to moje miejsce na ziemi!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 09-25-2018, 06:42
martaS martaS jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Miejscowość: Kuching
Posty: 152
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez haricot Pokaż post
Bretania jest znana również tendencji separatystycznych. W oczy rzucają się wszędzie dwujęzyczne nazwy.
Dwujęzyczne? Znaczy po francusku i po...bretońsku?
Przyznam, że nie miałam pojęcia o istnieniu takiego języka/ dialektu.
Proszę o szczegóły!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 09-25-2018, 18:42
Ernix Ernix jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Posty: 124
Domyślnie Brezhoneg <3

Język bretoński (brezhoneg) należy do grupy języków celtyckich, jest podobny m.in. do języka kornwalijskiego. Natomiast z francuskim ma niewiele wspólnego. Przez wiele lat, jego używanie było zakazane. Obecnie obserwuje się powrót do źródeł - istnieją na przykład specjalne szkoły Diwan, w których lekcje z założenia odbywają się tylko po bretońsku czy, tak jak zostało to już wspomniane, można spotkać dwujęzyczne tablice z nazwami ulic czy instytucji. Również w nazwach geograficznych Bretanii wyraźnie widać wpływy języka bretońskiego, np. departament Morbihan oznacza dosłownie "Małe Morze", zaś Armoryka, czyli inna nazwa Bretanii oraz departament Côtes-d'Armor, pochodzą od "ar mor" (morze). Podobnie jest z miastami, np. Plougastel to inaczej "parafia zamkowa" (od słów "plou", parafia i "kastell", zamek) oraz z imionami i nazwiskami - popularne bretońskie imiona to np. Erwan, Gwen...

Bretoński jest bardzo ciekawym językiem, szczególnie jeśli chodzi o etymologię i gramatykę (np. występują tam mutacje fonetyczne, jest kilka sposobów, żeby powiedzieć "być"...)

Polecam poczytać o tym języku trochę więcej i spróbować nauczyć się chociaż kilku słów

Kenavo!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 09-26-2018, 05:56
martaS martaS jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Miejscowość: Kuching
Posty: 152
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Ernix Pokaż post
Język bretoński (brezhoneg) należy do grupy języków celtyckich, jest podobny m.in. do języka kornwalijskiego. Natomiast z francuskim ma niewiele wspólnego. Przez wiele lat, jego używanie było zakazane. Obecnie obserwuje się powrót do źródeł - istnieją na przykład specjalne szkoły Diwan, w których lekcje z założenia odbywają się tylko po bretońsku czy, tak jak zostało to już wspomniane, można spotkać dwujęzyczne tablice z nazwami ulic czy instytucji. Również w nazwach geograficznych Bretanii wyraźnie widać wpływy języka bretońskiego, np. departament Morbihan oznacza dosłownie "Małe Morze", zaś Armoryka, czyli inna nazwa Bretanii oraz departament Côtes-d'Armor, pochodzą od "ar mor" (morze). Podobnie jest z miastami, np. Plougastel to inaczej "parafia zamkowa" (od słów "plou", parafia i "kastell", zamek) oraz z imionami i nazwiskami - popularne bretońskie imiona to np. Erwan, Gwen...

Bretoński jest bardzo ciekawym językiem, szczególnie jeśli chodzi o etymologię i gramatykę (np. występują tam mutacje fonetyczne, jest kilka sposobów, żeby powiedzieć "być"...)

Polecam poczytać o tym języku trochę więcej i spróbować nauczyć się chociaż kilku słów

Kenavo!
Dziękuję! Teraz już mi świta, że gdzieś wcześniej o bretońskim słyszałam.
Brzmi ciekawie, więc będę drążyć temat: [url]https://www.youtube.com/watch?v=ubGjasm63Y0[/url]
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.