Wróć   mLingua | Forum Tłumaczy > Hydepark
Zarejestruj się| Translator | Sklep | Użytkownicy | Oznacz fora jako przeczytane
Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #241  
Stary 12-04-2017, 17:36
Anais Anais jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 63
Domyślnie

Wydaje mi się, że zagraniczne imię w połączeniu z polskim nazwiskiem brzmi tragicznie. Mam nadzieję, że to tylko chwilowa moda, która zaraz przeminie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #242  
Stary 12-05-2017, 10:54
mpiescinska mpiescinska jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 62
Domyślnie

Zdecydowanie jestem na nie, chyba, że ktoś mieszka za granicą lub planuje się przenieść z całą rodziną - wtedy lepiej dać dziecku imię wymawialne dla osób zza granicy. Ten nieszczęsny Brajan np. to tragedia, nie tylko dziwnie to wygląda dla polaków, ale też osoby anglojęzyczne nie są w stanie rozpoznać imienia.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #243  
Stary 12-05-2017, 14:06
onex96 onex96 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 63
Domyślnie

Bardzo irytuje mnie ta moda, ponieważ angielskie imiona w połączeniu z polskim nazwiskiem brzmią strasznie nienaturalnie. Nic dziwnego, że taka "Dżesika" czy "Brajanek" stały się memami w internecie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #244  
Stary 12-05-2017, 18:40
ineczka10 ineczka10 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 63
Domyślnie

Ja też chyba nie nazwałabym dziecka zagranicznym imieniem. Mam taką różnorodność w języku polskim, że nie potrzebne są nam żadne Brajany.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #245  
Stary 12-07-2017, 11:45
Marguerite96 Marguerite96 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 64
Domyślnie

Też nie przypadam za nadaniem dzieciom zagranicznych imion. Muszę jednak powiedzieć, że to zależy jak to imię brzmi, ponieważ bardzo podoba mi się imię Rita. Jednak zazwyczaj „tradycyjne” imiona maja odpowiedniki w innych językach.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #246  
Stary 12-07-2017, 15:29
EdenB EdenB jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 60
Domyślnie

Myślę, że przy nadawaniu imienia rozważałbym przede wszystkim polskie imiona, które pasowałyby do mojego nazwiska z typową polską końcówką. Czuję jednak, że w ciągu kolejnych kilkudziesięciu lat zagraniczne imiona w Polsce przestaną być kojarzone z czymś dziwnym lub zabawnym. Już od wielu lat znajdujemy się pod wpływem zachodniej kultury i nie zdziwi mnie to, jeśli niektóre nietypowe imiona z innych państw przyjmą się także w Polsce. Wystarczy spojrzeć na polskie imiona dziadków osób z mojego pokolenia, by stwierdzić, że niektóre z nich wyszły z mody i są kojarzone głównie ze starszymi osobami. Dzisiejsze dziwne przypadki mogą być tylko początkiem nowej mody, która może coś po sobie pozostawić na wiele lat.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #247  
Stary 12-08-2017, 19:45
Eernesst Eernesst jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 18
Domyślnie

Ja jestem bardzo negatywnie nastawiony na nadawanie dzieciom zagranicznych imion. Przede wszystkich chodzi o pisownie i wymowę, która często mogłaby być przekręcana przez innych.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #248  
Stary 12-08-2017, 22:05
agnieszka2020 agnieszka2020 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 21
Domyślnie

Moim zdaniem powinniśmy nadawać dzieciom imiona polskie. Sa tak piękne, a w szczególności należałoby wrócić do starych imion. np. Daniela, Stanisław. Jest dużo nowych imion, ale nie oddają one tego, że jesteśmy polakami.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #249  
Stary 12-09-2017, 02:20
Rosveen's Avatar
Rosveen Rosveen jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Posty: 45
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez agnieszka2020 Pokaż post
Moim zdaniem powinniśmy nadawać dzieciom imiona polskie. Sa tak piękne, a w szczególności należałoby wrócić do starych imion. np. Daniela, Stanisław. Jest dużo nowych imion, ale nie oddają one tego, że jesteśmy polakami.
Daniel, piękne polskie imię pochodzenia hebrajskiego.

Prawda jest taka, że bardzo wiele używanych w Polsce imion pochodzi z innych języków: często są to imiona biblijne, czasem zapożyczone z innej literatury itp. Różnica jest taka, że imiona te pojawiły się dekady, jak nie stulecia temu i dlatego są bardzo mocno zakorzenione w naszej kulturze i uznawane za "nasze". Ale jednak Prasłowianie nosili nieco inne imiona niż współcześni Polacy, czyż nie?

Nie widzę powodu, żeby coś takiego nie miało w przyszłości nastąpić z nowymi imionami, które dzisiaj tak lubimy nazywać okropnymi i tandetnymi. Moim ulubionym przykładem jest tutaj Andżelika/Angelika/Angela - zastąpiła swojską Anielę, ale nie spotkałam się z żadnymi szczególnie negatywnymi reakcjami na to imię, jest raczej uznawane za dość normalne. A przecież czytanie litery "g" jako "dż" jest zupełnie niepolskie.

Moim zdaniem we wszystkim trzeba zachować umiar i dobry smak. Imię powinno być dobrane do nazwiska, mimo wszystko zachowywać standardową polską pisownię - chyba że mamy zagraniczne korzenie, wtedy oczywiście nie ma problemu z nadaniem imienia w języku przodków. Mam np. znajomą o imieniu Susanna, której rodzina ze strony mamy pochodzi z Włoch i woleli taką opcję niż polska Zuzannę.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #250  
Stary 12-09-2017, 13:03
r_rozmus r_rozmus jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 10
Domyślnie

Wiem, że kościół jest dość przeciwny. Moja kuzynka miała mieć na imię "Jessica", ale ksiądz nie chciał się na to zgodzić. W końcu skończyło się, że na pierwsza ma Weronika, a na drugie "Dżesika"...
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.