Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 03-31-2008, 13:56
Tom z Sopotu's Avatar
Tom z Sopotu Tom z Sopotu jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Jul 2007
Posty: 1 286
Domyślnie

A jednak da się, no, no! Brawo!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 03-31-2008, 15:42
Klempicz's Avatar
Klempicz Klempicz jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2007
Miejscowość: Poznań
Posty: 369
Thumbs up

Dołączam się do gratulacji i chylę czoła. Troszkę bym jednak podszlifował (oczywiście pomysł jest najważniejszy i bezcenny, ale szlifowania nie można lekceważyć - pomyślmy, że odbiorca nie zna oryginału):

Przychodzi skorpion do baru, siada przy barze, barman pyta:
- Co podać?
Skorpion na to:
- Poproszem wódkem. Dwa strzały.
Dostaje dwie pięćdziesiątki, wypija, więc barman pyta czy podać coś jeszcze. Skorpion nie odpowiada tylko atakuje i zabija kelnera.
- Dobra, jadem – mówi, wyjmuje kluczyki i wychodzi.
- Panie! – woła za nim właściciel – Coś pan za jeden? Zabiłeś mi kelnera!
- Dla mnie, skorpiona, to norma - strzelam, jadem.

Nie podoba mi się jeszcze do końca ta wersja, jak macie ochotę, podszlifujcie.

Pozdrawiam!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 04-29-2008, 19:46
joannaj joannaj jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2008
Miejscowość: Autonomiczna Republika Świdnik
Posty: 37
Domyślnie

Jestem pod wrazeniem bardzo fajny pomysł jesli chodzi o kwestie ostatniego zdania to przychylam sie zdecydowanie do zdania autorki tlumaczenia
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 03-22-2012, 04:13
pro95 pro95 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2012
Posty: 109
Domyślnie

Skorpion mógłby pod bar zajechać super bryką i po chamsku oznajmić ,,wódkem chcem,,. to by od samego początku dawało ludziom klucz(!), bo niektórzy mogą nie zrozumieć. popieram opcję z przecinkiem. obie werje językowe są przezabawne.

Ostatnio edytowane przez pro95 : 03-22-2012 o 04:19.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 04-15-2012, 01:23
GreyOwl's Avatar
GreyOwl GreyOwl jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 235
Domyślnie

A ja bym jeszcze inaczej "ulepszyła":

- Dla mnie, skorpiona, to norma: strzelam, jadem!

W opowiadaniu na głos nie byłoby tej wątpliwości, przekład jest świetny!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 11-23-2017, 13:56
KamilaKinach KamilaKinach jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Aug 2017
Miejscowość: Zielona Góra
Posty: 114
Domyślnie

Jestem pod wrażeniem, świetnie przetłumaczone
Tylko ten przecinek, o który jest nieporozumienie, usunęłabym. :P
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 12-04-2017, 11:55
m.stepuch m.stepuch jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 51
Thumbs up

Uważam, że powinien zostać, a podczas opowiadania przecinka nie widać. Przychylam się do głosu pro95, jeśli od początku zasugerujemy jego sposób wymawiania końcówek, będzie bardziej czytelnie.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.