Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 07-02-2017, 15:47
appli85 appli85 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2017
Posty: 56
Domyślnie

die Spelunke - speluna
Wehwehchen - małe dolegliwości
das Eisbein - golonka
der Schmarotzer - pasożyt, darmozjad
i słówko, które może nie brzmi dziwne ale znaczenie jest ciekawe - Treppenwitz - np. kłócimy się z kimś, i wychodzimy z pokoju po kłótni. Nagle na schodach własnie przychodzi nam do głowy coś czym moglibyśmy, potocznie mówiąc, "zgasić" naszego rozmówcę, jakiś super argument - "kurcze, mogłam mu to powiedzieć !" itp. I to jest wlasnie Treppenwitz
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 07-04-2017, 21:21
walaszekanna walaszekanna jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2017
Miejscowość: Będzin
Posty: 120
Domyślnie

Pamiętam, że za czasów nauki niemieckiego w szkole ogromnie podobało mi się słowo "die Sehenswürdigkeiten" - atrakcje turystyczne i "die Zeichentrickserie" - kreskówka. Później, gdy zaczęłam nieco bardziej zagłębiać się w język i kontaktować bezpośrednio z Niemcami ogromnie spodobało mi się "die Kacke" (kupa ) i pokrewny czasownik "kacken".
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 07-11-2017, 15:58
AnnaRG AnnaRG jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2017
Posty: 25
Domyślnie

"Der Zampano"- osiłek, "mięśniak"
"Der Liebediener"- lizus
"Der Zechpreller"- klient, który nie płaci za posiłek oczywiście spożywszy go uprzednio
"Die Verschlimmbesserung"- zepsucie czegoś, co chciało się naprawić
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 08-07-2017, 21:36
paulina97 paulina97 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2017
Posty: 23
Domyślnie

das Katzenklo - kuweta dla kota
der Quatsch - bzdury
die Klapsmühle - dom wariatów
der Muckefuck - kawa zbożowa
der Tunichtgut - nicpoń
papperlapapp - bzdury
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 05-21-2018, 00:07
annlaz annlaz jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Apr 2018
Posty: 22
Domyślnie

der Stinkstiefel - – Nieprzyjemny człowiek, który nas strasznie denerwuje (dosłownie : śmierdzący but z długimi cholewkami)
dreikäsehoch - pędrak, brzdąc (to określenie potoczne dotyczy wielkości dziecka czyli wysoki na 3 plasterki żółtego sera)
die Glut - żar
Schildkrötenverein (der) – miejsce gdzie trzeba długo czekać np. w kolejce do lekarza lub w urzędzie. Dosłownie tłumacząc : związek żółwiowy

Zawsze śmieszył mnie też zwrot Heiratsantrag machen, bardziej kojarzy mi się z kredytem niż w oświadczynami.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 07-07-2018, 16:23
majadz majadz jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2018
Posty: 120
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Anna186 Pokaż post
Ja jestem fanką słowa die Tanzveranstaltung, które oznacza potańcówkę, czy też zabawę
Co takiego zachwyca Cię w tym słowie? 'Veranstaltung' to bardzo często używane słowo na różnego rodzaju imprezy, spotkania, wydarzenia.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 11-17-2018, 19:14
monika23 monika23 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Posty: 107
Domyślnie

Może tylko mnie śmieszy to słowo, ale zawsze, kiedy je słyszę, pojawia się na mojej twarzy uśmiech. Pochodzące z bawarskiego "ausbacha", czyli poleżeć jeszcze trochę w ciepłym łóżku.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.