Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 07-12-2013, 01:15
Judyta Łepkowska
Guest
 
Posty: n/a
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez paulvnv Pokaż post
No własnie ja się zastanawiam czy zącząć się uczyć słowackiego czy czeskiego. Odrobinę bardziej podoba mi się słowacki.
Dlatego chciałem zapytać osoby, które znają te dwa języki, czy jeśli nauczę się słowackiego w stopniu zaawansowanym to nauka czeskiego nie będzie już dużym wysiłkiem. Czy dużo jest rożnic między tymi językami?
Można je porównać do różnic między angielskim brytyjskim a amerykańskim?
Nie no, różnice są inne niż pomiędzy brytyjskim a amerykańskim (to przecież praktycznie ten sam język, a czeski i słowacki to jednak odrębne języki).

Nauka obu tych języków od podstaw może byc problematyczna (może Ci się wszystko mieszac etc.) Jeśli natomiast znasz słowacki, powiedzmy, w stopniu zaawansowanym, to w nauce czeskiego będzie to Twoim atutem.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 07-12-2013, 23:15
tamara1990 tamara1990 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Apr 2013
Miejscowość: Wrocław/Gdańsk
Posty: 179
Domyślnie

Z tego co ja zauważyłam, czeski i słowacki się różnią. Nie są to kolosalne różnice, ale są znaczące. Stopień trudności w nauce jest taki sam jak z czeskim - niby prosty bo podobny, ale w nauce bardziej to przeszkadza, bo gramatyka się miesza, słownictwo czasem też. Sama chcę nauczyć się słowackiego, gdy już opanuję czeski perfekt

Ostatnio edytowane przez kniha : 08-10-2014 o 22:29.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 12-05-2013, 22:56
agat91's Avatar
agat91 agat91 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2013
Miejscowość: Kraków
Posty: 129
Domyślnie

Słowacki i czeski rzeczywiście są bardzo bliskimi językami. W końcu Czech rozumie Słowaka, a Słowak Czecha. Słowacy często też wyjeżdżają na studia do Czech. Kiedy Słowak mówi, że zna język obcy, czeski, to brzmi to nieco zabawnie . W obu językach występuje kilka specyficznych liter jak np. w czeskim: ě czy ř, a w słowackim ľ oraz ď. Generalnie spora część słownictwa pokrywa się, ale jest też dużo różnic. Jeśli chodzi np. o deklinację, to czeska wydaje mi się, jako dla Polki, nieco trudniejsza niż słowacka, bardziej oddalona od polskiej, czasem sprawiająca wrażenie hmmm... nienaturalnej.
Nie polecam nauki czeskiego i słowackiego naraz na samym początku przygody z tymi językami. W późniejszej fazie jak najbardziej. Zresztą znajomość obu tych języków może być bardzo przydatna na rynku pracy.

Ostatnio edytowane przez kniha : 08-10-2014 o 22:32.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 08-10-2014, 16:53
coolka1984 coolka1984 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2014
Posty: 144
Domyślnie

Też zgadzam się z opinią, że nie należy uczyć się czeskiego i słowackiego jednocześnie. Mój nauczyciel hiszpańskiego, native speaker, odradzał nam tak samo zdecydowanie jednoczesną naukę języka hiszpańskiego i włoskiego. Może się to wszystko bardzo pomieszać i choć zostaniecie zrozumiani, to raczej nie zależy nikomu na niechlujstwie językowym

Ostatnio edytowane przez kniha : 08-20-2014 o 20:25.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 04-25-2016, 15:46
fakmak fakmak jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2016
Miejscowość: Rumia
Posty: 195
Domyślnie

Moja koleżanka bardzo dobrze zna słowacki. Gdy rozmawiamy z nią wydaje mi się, że jest podobny. Ale słowa, które brzmią podobnie mogą mieć inne znaczenie. To samo z brzmieniem cześkich słów.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 05-10-2016, 15:42
Simona Simona jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Apr 2016
Posty: 118
Domyślnie

Również odradzam uczenie się jednocześnie dwóch pokrewnych języków. Najlepiej poczekać aż się opanuje jeden na poziomie B1 i wtedy dopiero zabrać się za drugi. Jak się już koniecznie chce uczyć dwóch języków jednocześnie to lepiej, żeby ten drugi był z innej rodzinny językowej.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 05-25-2016, 21:42
Dorota94 Dorota94 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Posty: 124
Domyślnie

Też nie wydaje mi się, żeby nauka dwóch podobnych języków to był dobry pomysł. Zwłaszcza od podstaw, bo jeśli jeden z nich mamy bardziej opanowany, to już można próbować
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 06-03-2016, 14:45
okurcze okurcze jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2016
Posty: 6
Domyślnie

Nie no, jest trochę inny. Od czeskiego zresztą też. Dla przykładu, u mnie w firmie (tivron) czech zarządza dzwoniącymi po słowacku, bo rozumie, co mówią, ale nie mógłby dzwonić (była chyba nawet taka próba)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 06-04-2016, 12:22
ailistrae ailistrae jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2016
Posty: 140
Domyślnie

Mam koleżankę Słowaczkę, która tłumaczyła mi, że dla osób, które nie znają czeskiego i słowackiego, wydają się one być praktycznie takie same, ale to tylko złudzenie. I powiedziała też, że nie poleca nauki obu tych języków jednocześnie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #20  
Stary 06-27-2018, 15:21
PolishSlovak PolishSlovak jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2018
Posty: 2
Domyślnie Z nami możecie uczyć się słowackiego



,,Dzień dobry, 2 kg KARMY proszę" to nie jest zbyt dobre zdanie na Słowacji, bo się Słowak może zdziwić

Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.