Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 05-20-2017, 00:08
Marcelina96 Marcelina96 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 120
Domyślnie

Projekty na uczelnie, blogi znajomych, sprawy rodzinne..

Ostatnio edytowane przez ewelina1610 : 06-11-2017 o 21:21. Powód: Zdanie zaczynamy od wielkiej litery.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 05-29-2017, 10:00
klaudiab's Avatar
klaudiab klaudiab jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 125
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Kasia88 Pokaż post
Polecam zrobienie kilku tłumaczeń w ramach wolontariatu, np. możesz znaleźć jakieś organizacje pozarządowe na stronie ngo.pl Zdobędziesz doświadczenie i referencje. Poza tym, jeśli jesteś ciągle studentem dobrze jest udzielać się w kołach studenckich. No i wysyłać CV do biur tłumaczeń, a nóż ktoś się skusi i da Ci szansę. Powodzenia!
Ciekawy pomysł z tymi organizacjami pozarządowymi.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 06-29-2017, 14:58
Łukasz_B Łukasz_B jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2017
Posty: 111
Domyślnie

Ja chyba osobiście zacząłbym właśnie od wolontariatu i poprostu od roznoszenia ulotek wśród znajomych, w celu zrobienia małej reklamy. Niestety stawki na pewno minimalne,ale od czegoś trzeba zacząć.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 07-06-2017, 14:36
AnnaRG AnnaRG jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2017
Posty: 25
Domyślnie

Problem z wolontariatem, zleceniami od znajomych itp. jest taki, że nie mamy feedback- u co do jakości naszej pracy. Szukałabym więc jednak praktyk lub zleceń po których możemy liczyć na uwagi niezbędne do rozwoju i pracy nad warsztatem.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 07-06-2017, 22:15
Pronia Pronia jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2017
Miejscowość: Legnica
Posty: 33
Domyślnie Prywatne szkoły językowe

Cytat:
Zamieszczony przez AnnaRG Pokaż post
Problem z wolontariatem, zleceniami od znajomych itp. jest taki, że nie mamy feedback- u co do jakości naszej pracy. Szukałabym więc jednak praktyk lub zleceń po których możemy liczyć na uwagi niezbędne do rozwoju i pracy nad warsztatem.
Zgadzam się z Tobą. Sama mam za sobą wiele tłumaczeń zleconych przez znajomych i rodzinę, którzy głównie myślą, ze "co to dla Ciebie?!" A kiedy coś zrobisz to brak nam tej informacji zwrotnej. Ja polecam prywatne szkoły językowe. Często zdarza się, że kiedy komuś nie zależy na tłumaczeniu przysięgłym i taka osoba zgłosi się do prywatnej szkoły językowej. Ja sama zaraz po studiach tak rozpoczęłam swoja przygodę z tłumaczeniami.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.