Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 12-12-2018, 15:41
pauprska pauprska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2018
Posty: 122
Domyślnie

Myślę, że nieuniknione jest wprowadzenie pewnych elementów automatyzacji i robotyzacji w zawodzie tłumacza, jednak nie sądzę, że zostanie on zupełnie zrobotyzowany. Maszyny i translatory nie są w stanie odgadnąć np. kontekstu zdania, więc skazane są na błędy w postaci użycia niewłaściwego słowa. Nie sprawdzają się też tak dobrze w przypadku takich zagadnień gramatycznych jak na przykład przypadki. Musimy jednak pamiętać, że automatyzacja nie oznacza zupełnego zastąpienia zawodu tłumacza przez maszyny. Zawiera się w niej także używanie narzędzi wspomagające pracę, takich jak programy CAT, które wprawdzie ułatwiają pracę, ale przecież nie wykonują zadań za tłumacza.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 12-30-2018, 22:25
marcela marcela jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2018
Posty: 119
Domyślnie

Myślę, jak wiele osób, że automatyzacja zawodu tłumacza jest nieunikniona, ale niekoniecznie oznacza to coś złego. W dzisiejszych czasach wszystko potrzebne jest szybko i dobrze, że dzięki różnym programom można przyspieszyć proces tłumaczenia. A patrząc na to jak sobie radzą maszyny, to jeszcze bardzo długo nie zastąpią one ludzkich tłumaczy. W niektórych tłumaczeniach nawet człowiek, który może się więcej domyślić, albo kogoś zapytać ma problem, jeśli nie jest specjalistą w danej dziedzinie.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.