Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 02-06-2012, 21:00
rea7 rea7 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2011
Posty: 119
Domyślnie

może i przyzwyczajenie i lenistwo....szkoda, bo myślę, że również poziom znajomości języka angielskiego byłby dużo lepszy gdybyśmy oglądali np. amerykańskie seriale/filmy tylko z polskimi napisami...poza tym co do lektora to mój mąż, który jest obcokrajowcem zawsze śmieje się właśnie z tego, że istnieje tylko jeden lektor (przeważnie mężczyzna), który wymawia zarówno męskie i żeńskie kwestie....ja byłam tak do tego przyzwyczajona, że jakoś mi to nie przeszkadzało...ale rzeczywiście jest to trochę śmieszne
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 02-06-2012, 22:05
Aga12 Aga12 jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Aug 2011
Posty: 2 168
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez madulenka Pokaż post
Niemniej jednak uważam, że napisy mobilizują i ułatwiają naukę języków, dzięki nim można też poćwiczyć czytanie.
Ale czy naprawdę wszyscy muszą być zmuszani do tego ( jeśli naprawdę nie chcą nic ćwiczyć ).
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 02-07-2012, 18:35
madulenka madulenka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2011
Posty: 115
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Aga12 Pokaż post
Ale czy naprawdę wszyscy muszą być zmuszani do tego ( jeśli naprawdę nie chcą nic ćwiczyć ).
Zawsze zostają filmy na DVD i lektor/ napisy do wyboru.

Są ludzie, którzy w wolnej chwili chcą pooglądać TV dla relaksu (lektor), a są też tacy, w tym bardzo dużo dzieci i młodzież, którzy spędzają całe dnie przed ekranem (i tu pożyteczne byłyby napisy).
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 02-09-2012, 09:26
pawellapinski pawellapinski jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2012
Posty: 144
Domyślnie

Aga: a czy naprawdę wszyscy muszą być zmuszani do chodzenia do szkoły, albo, jak już chodzą, np. od obowiązkowej matury z matematyki? tak! tak! tak!
wiem co mówię, sam cierpiałem przez przedmioty ścisłe w liceum, ale umówmy się, że takie kwestie jak umiejętność sprawnego czytania, nie mówiąc już o czytaniu ze zrozumieniem, to jedne z podstawowych kompetencji kulturowych. I jak chcemy mieć kumate społeczeństwo, to trzeba o to dbać, nawet mobilizując ludzi trochę na siłę do ćwiczenia. Chyba każdy z nas wie, jak rozwija językowo słuchanie oryginału i jednoczesne porównywanie napisów (o ile są dobrze przetłumaczone oczywiście ).
Że już nie wspomnę o tym, ile się traci przez lektora, który swoim beznamiętnym głosem zagłusza aktora i jego indywidualny ton, sposób mówienia itp. W dodatku, co chyba było już poruszane na forum, niemal zawsze lektorami są faceci...
A jak ktoś odpala TV tylko dla relaksu (zwanego czasem szczerze "odmóżdżaniem") to zawsze jest do wyboru szeroka oferta rodzimych produkcji...
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 02-09-2012, 13:39
lucjangwarda lucjangwarda jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Miejscowość: Krasnystaw
Posty: 154
Domyślnie

Jest to przede wszystkim związane z tradycją przekładu audiowizualnego (AVT) w danym kraju, chodzi mi tu o filmy i programy w TV. Francja, Niemcy, Hiszpania, czy Włochy - dubbing; Polska, Rosja - lektor; kraje skandynawskie - napisy. Obywatele poszczególnych krajów z trudem akceptują inną formę AVT niż obowiązującą w ich rodzimych "telewizjach".
A więc - siła przyzwyczajenia.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 02-09-2012, 18:29
Aga12 Aga12 jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Aug 2011
Posty: 2 168
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez pawellapinski Pokaż post
Aga: a czy naprawdę wszyscy muszą być zmuszani do chodzenia do szkoły, albo, jak już chodzą, np. od obowiązkowej matury z matematyki? tak! tak! tak!
wiem co mówię, sam cierpiałem przez przedmioty ścisłe w liceum, ale umówmy się, że takie kwestie jak umiejętność sprawnego czytania, nie mówiąc już o czytaniu ze zrozumieniem, to jedne z podstawowych kompetencji kulturowych. I jak chcemy mieć kumate społeczeństwo, to trzeba o to dbać, nawet mobilizując ludzi trochę na siłę do ćwiczenia. Chyba każdy z nas wie, jak rozwija językowo słuchanie oryginału i jednoczesne porównywanie napisów (o ile są dobrze przetłumaczone oczywiście ).
Że już nie wspomnę o tym, ile się traci przez lektora, który swoim beznamiętnym głosem zagłusza aktora i jego indywidualny ton, sposób mówienia itp. W dodatku, co chyba było już poruszane na forum, niemal zawsze lektorami są faceci...
A jak ktoś odpala TV tylko dla relaksu (zwanego czasem szczerze "odmóżdżaniem") to zawsze jest do wyboru szeroka oferta rodzimych produkcji...
Ale od 18 roku życia szkoła nie jest już obowiązkowa. więc napisy może tez być nie powinny obowiązkowe.
Powinien być wybór, lubię oglądać filmy z napisami, czasami bez, ale czasami lektor naprawdę się przydaje. Dlaczego podczas prasowania, gotowania, sprzątania i innych nudnych czynności mam być pozbawiona rozrywki ( od czasu do czasu zerkając na ekran a głównie słuchają filmowych głosów) albo być skazaną na wyłącznie rodzime produkcje.
Wierz mi czasami to jedyny sposób w jaki można obejrzeć jakiś film, łącząc to zajęcie z innym nie wymagającym myślenia. Siedzenie przed telewizorem i jak w kinie wpatrywanie się wyłącznie w ekran czytając napisy , to luksus na który nie każdy (z braku czasu) może sobie pozwolić.

Inna sprawa dlaczego mam być zmuszana słuchać oryginału i jednoczesne porównywać napisy jeżeli w danej chwili nie mam na to ochoty. Wydaje mi się ,że jak ktoś jest niekumaty z natury to żadne napisy mu nie pomogą.

Ostatnio edytowane przez Aga12 : 02-09-2012 o 23:06.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 02-10-2012, 18:24
paulina8901 paulina8901 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Posty: 111
Domyślnie

Ale niektórzy nie lubią filmów z lektorem, a jeśli chcą obejrzeć w tv zagraniczny film, to są zmuszani do oglądania go właśnie z lektorem Ja myślę, że to siła przyzwyczajenia - gdybyśmy od dłuższego czasu mieli napisy, to byśmy się przyzwyczaili, a z czasem wyrobilibyśmy w sobie umiejętność (bardzo przydatną zresztą) szybkiego czytania. Poza tym im więcej filmów z napisami byśmy oglądali, tym mniej czasu poświęcalibyśmy na czytanie tych napisów - przecież wielu kwestii byśmy się już nauczyli. Ja wolę filmy z napisami, bo zwykle lepiej oddają to, co mówią aktorzy, a poza tym można naprawdę sporo się nauczyć. A języki obce się przydają - nie tylko tłumaczom
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 02-10-2012, 18:32
Aga12 Aga12 jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Aug 2011
Posty: 2 168
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez paulina8901 Pokaż post
Ja myślę, że to siła przyzwyczajenia - gdybyśmy od dłuższego czasu mieli napisy, to byśmy się przyzwyczaili, a z czasem wyrobilibyśmy w sobie umiejętność (bardzo przydatną zresztą) szybkiego czytania. Poza tym im więcej filmów z napisami byśmy oglądali, tym mniej czasu poświęcalibyśmy na czytanie tych napisów - przecież wielu kwestii byśmy się już nauczyli. Ja wolę filmy z napisami, bo zwykle lepiej oddają to, co mówią aktorzy, a poza tym można naprawdę sporo się nauczyć. A języki obce się przydają - nie tylko tłumaczom
Ale czasami nie chodzi o to czy się czyta wolno czy szybko ale o to czy się patrzy na ekran. Czasami ( właśnie przy wykonywaniu innych czynności) traktuję telewizję ja radio i prawie wcale nie patrzę na ekran ( noo z bardzo rzadka). Interesuje mnie jakiś film , nie mam czasu na oglądanie i czytanie napisów, więc go sobie słucham. Przyznasz ,że wtedy umiejętność nawet bardzo szybkiego czytania jest nieprzydatna, ale jak za to rozwija się wyobraźnia.

Ostatnio edytowane przez Aga12 : 02-10-2012 o 18:35.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 02-10-2012, 18:48
paulina8901 paulina8901 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Posty: 111
Domyślnie

Fakt, wyobraźnia na pewno się rozwija, przyznaję Ale wiesz - gdybyś od kilku lat oglądała filmy z napisami, to naprawdę po jakimś czasie napisy nie byłyby Ci już tak bardzo potrzebne Ja wolę filmy z napisami, ale fakt- czasem mi się zwyczajnie nie chce ich czytać i wybieram film z lektorem. Kwestia gustu Właściwie to w telewizji powinny być nadawane oba rodzaje filmów - dla każdego coś dobrego
Odpowiedź z Cytowaniem
  #20  
Stary 02-10-2012, 19:41
Aga12 Aga12 jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Aug 2011
Posty: 2 168
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez paulina8901 Pokaż post
Fakt, wyobraźnia na pewno się rozwija, przyznaję Ale wiesz - gdybyś od kilku lat oglądała filmy z napisami, to naprawdę po jakimś czasie napisy nie byłyby Ci już tak bardzo potrzebne Ja wolę filmy z napisami, ale fakt- czasem mi się zwyczajnie nie chce ich czytać i wybieram film z lektorem. Kwestia gustu Właściwie to w telewizji powinny być nadawane oba rodzaje filmów - dla każdego coś dobrego
Wiesz, takie też oglądam jak mam czas albo chce sobie poćwiczyć. Chociaż w tym ostatnim celu wolę oglądać bez napisów, albo z napisami angielskimi ( a właściwie najlepiej rozumiem nie czytając i nie patrząc na ekran. Napisy mogą utrudniać uważne słuchanie ( dlatego bardzo lubię słuchowiska w radiu BBC 4 extra).

Dobrą opcją może być obejrzenie z lektorem a potem zupełenie "bez niczego".Można też w komputerze ustawić opcję z napisami w jednym języku na górze a drugim na dole. Albo też leci sobie polski lektor ( jeśli mamy zaufanie do tłumaczenia) + angielskie napisy.

Drażni mnie tylko dlaczego niektórzy chcą wszystkich innych zmuszać do rozwijania umiejętności językowych, jeżeli kogoś to nie bawi lub totalnie nie ma zdolności językowych, lub woli rozwijać się umysłowo grając w szachy lub czytając dzieła filozoficzne po polsku. W wolnym kraju, w swojej własnej ojczyźnie ludzie powinni mieć prawo aby znać tyle języków ile chcą ( w tym przypadku tylko swój własny). A właściwie prawo do niekontynuowania nauki po ukończeniu szkoły.

I jeszcze jedno, na angielskim świat się nie kończy. I oglądając jakąś produkcję "chińsko- japońską" wolałabym jednak lektora.

Ostatnio edytowane przez Aga12 : 02-10-2012 o 20:00.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.