Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 09-28-2018, 19:52
joannazdonek joannazdonek jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2018
Posty: 121
Domyślnie

w języku niderlandzkim słowo które wymawia się jak nasz stół- stoel oznacza krzesło a nie stół
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 11-06-2018, 17:14
pauprska pauprska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2018
Posty: 121
Domyślnie

gekocht - zarówno w języku niemieckim, jak i niderlandzkim jest to imiesłów czasu przeszłego, w niemieckim 'kochen' - gotować, a w niderlandzkim 'kopen' - kupować. Dlatego zdanie "Ik heb mijn eerste huisdier gekocht" może brzmieć niepokojąco dla kogoś, kto posługuje się niemieckim, a zna tylko podstawy niderlandzkiego.

bord - po niderlandzku talerz, po norwesku stół albo pokład, a po francusku brzeg
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 12-08-2018, 19:08
martyna6600 martyna6600 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2018
Posty: 27
Domyślnie

das Gift- trucizna
der Roman- powieść
die Kurve- zakręt
die Karte- mapa
die Mappe- teczka
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 02-15-2019, 10:43
magdamic magdamic jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 61
Domyślnie

Mam podobne z językiem słowackim. W wakacje pracowałam ze Słowakiem i chciałam go zaprosić do znajomych na portalu społecznościowym przez co wywiązał się taki dialog: „Długo Cię szukałam i nie mogłam znaleźć – Nie przypominam sobie żebyś mnie szukała „ (szukać- oznacza dość wulgarnie kopulację). W temacie niemieckim raz na zajęciach zaliczyłam gafę podczas opisywania grafiki. Zdjęcie przedstawiało kobietę, która siedziała na krześle w moim odczuciu „luzacko” i powiedziałam „Sie sieht so lecker aus” mając na myśli „locker”.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 03-04-2019, 19:01
Micx Micx jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2019
Posty: 153
Domyślnie

Witam
Kilka innych przykładów z niemnieckiego

1) GER Examen
POL Egzamin końcowy

GER Prüfung
POL Egzamin

2) GER Studienbuch
POL Indeks

GER Index
POL Spis, wykaz

3) GER zensieren
POL poddawać cenzurze, kontrolować lub oceniać, postawić stopień

4) GER Lektion - rozdział, lekcja w podręczniku, materiał zadany uczącym się, nauczka, pouczenie

Polska Lekcja to po niemiecku Unterrichtstunde

Pozdrawiam
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 03-04-2019, 20:13
GosiaKwasniak GosiaKwasniak jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 20
Domyślnie

Moim ulubionym przykładem jest Kriminalist i kryminalista😉
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 04-04-2019, 09:32
Ewela20 Ewela20 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Posty: 128
Domyślnie

Mi nieco problemów przysporzyło słowo "termin". W języku polskim stosuję się ten wyraz do podania konkretnej daty, zaś w języku niemieckim "der Termin" może oznaczać po prostu spotkanie(das Treffen).
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 04-07-2019, 00:30
nataliasetlak33@gmail.com nataliasetlak33@gmail.com jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 121
Domyślnie

der Kran - dźwig
die Puppe - lalka
die List - podstęp
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 04-08-2019, 18:34
aleste11 aleste11 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Posty: 35
Domyślnie

Zawsze najbardziej bawi mnie wspomniania już wcześniej trucizna (das Gift), która jednak nieodzownie kojarzy mi się wciąż z pięknie zapakowanym prezentem. Podobnie jak słowa die Puppe czy Sekt, które budzą we mnie raczej zabawne konotacje. Kopalnią wiedzy odnośnie tautonimów jest książka Ryszarda Lipczuka, którą serdecznie polecam wszystkim tłumaczom.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.