Wróć   mLingua | Forum Tłumaczy > Tłumaczenia do oceny
Zarejestruj się| Translator | Sklep | Użytkownicy | Oznacz fora jako przeczytane
Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 10-16-2019, 16:00
Martinar Martinar jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2019
Posty: 121
Domyślnie [POL>ENG] M. Pawlikowska-Jasnorzewska – Kto chce bym go kochała

Kto chce bym go kochała


Kto chce bym go kochała, nie może być nigdy ponury
i musi potrafić mnie unieść na ręku wysoko do góry.

Whoever wants me to love him

Whoever wants me to love him, must never sigh
and must be able to, in the palm of his hand, lift me up high.


Kto chce, bym go kochała, musi umieć siedzieć na ławce
i przyglądać się bacznie robakom i każdej najmniejszej trawce.

Whoever wants me to love him, must know how on a bench to sit
and each bug, each small blade of grass – diligently observe it.


I musi też ziewać, kiedy pogrzeb przechodzi ulicą,
gdy na procesjach tłumy pobożne idą i krzyczą.

And he must yawn, when a funeral procession passes in the street,
when a processions’ devout crowds walk by and with shouts entreat.


Lecz musi być za to wzruszony, gdy na przykład kukułka kuka
lub gdy dzięcioł kuje zawzięcie w srebrzystą powłokę buka.

Instead, he must be moved at a cuckoos’ speech
or when a woodpecker persistently pecks at the silvery bark of a beech


Musi umieć pieska pogłaskać i mnie musi umieć pieścić,
i śmiać się, i na dnie siebie żyć słodkim snem bez treści,

He must know how to caress a dog and how to pleasure me,
and laugh, and live, deep inside, sweet meaningless dreams full of glee,


i nie wiedzieć nic, jak ja nie wiem, i milczeć w rozkosznej ciemności,
i być daleki od dobra i równie daleki od złości.

and not know anything, when I don’t know, and be silent when in blissful dark,
and be far from goodness and equally far from angers’ bark.



Moja pierwsza próba z przekładu poezji.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.