![]() |
|
Narzędzia wątku | Wygląd |
|
||||
|
||||
![]() Przerabiałam ten wiersz w liceum... fajnym zadaniem na pewno wówczas byłoby jego tłumaczenie
![]() |
|
||||
|
||||
![]() Uwielbiam ten wiersz! I wcale nie przeszkadza mi że nie ma w nim aż tylu szelestów, co w języku polskim; jest on tak płynny że z rozkoszą mogłabym stać w tym deszczu i moknąć, i moknąć
![]() Świetna robota! |
|
|||||
|
|||||
![]() Świetne tłumaczenie. Nie ma szelestów, ale są inne ciekawe aspekty. Bardzo dobry rytm i rymy, czego skutkiem jest to, że tłumaczenie bardzo dobrze oddaje uderzanie deszczu o powierzchnię. Pozdrawiam:-)
|
|
||||
|
||||
![]() No bo niestety nasza szkoła stawia na uczenie się na pamięć a nie kreatywność. Smutne ale prawdziwe.
|
|
||||
|
||||
![]() A można poprosić o pokazanie tej bardziej szeleszczącej wersji.
|
|
||||
|
||||
![]() muszę powiedzieć, że masz talent i do tłumaczeń i do pisania wierszy
o wiele trudniej na obcy język niż na swój ojczysty - dlatego chylę czoła |
|
||||
|
||||
![]() Jak dla mnie to zwczajnie bomba! nie przełożyłabym tego lepiej. Uznanie za rymy i zgodność z oryginałem
![]()
__________________
Ewela |
|
||||
|
||||
![]() "Deszcz jesienny" to jeden z moich ulubionych wierszy i nie spodziewałam się, że można go tak świetnie przetłumaczyć, moje gratulacje, Twoja wersja jest śpiewna i rytmiczna, jestem pod wrażeniem
![]() |
|
||||
|
||||
![]() bardzo dobrze się czyta i melodia jest zachowana...również jestem pod wrażeniem
![]() |
|
|||||
|
|||||
![]() Pamiętam ten wiersz z liceum
![]() ![]()
__________________
Off with their heads. |