![]() |
|
Narzędzia wątku | Wygląd |
|
||||
|
||||
![]() Chińskiemu na pewno nie pomaga pisownia.
|
|
||||
|
||||
![]() Podobno w kolejce stoją jednak chiński i arabski jeśli chodzi o istotność języka w kontaktach międzynarodowych ale też nie wydaje mi się żeby wyparły angielski, chociażby ze względu na stopień trudności nauki tych języków.
|
|
||||
|
||||
![]() Myślę że to by było odpowiednie żeby język angielski stał się językiem uniwersalnym, ułatwiło by to komunikację na całym świecie a i tak spora już część się nim posługuje.
|
|
||||
|
||||
![]() Trzeba zobaczyć jak rozwinie się sytuacja, ale chiński może angielskiemu zdecydowanie zagrozić.
|
|
||||
|
||||
![]() 100 lat to trochę mało, ale nie zdziwiłabym się gdyby kiedyś hiszpański, chiński albo nawet rosyjski zajął miejsce angielskiego
![]() |
|
||||
|
||||
![]() Chiński z pewnością podniesie swój status jako język międzynarodowy, ale zajmie to jeszcze wiele czasu. Głównie ze względu na przewagę angielskiego, francuskiego i hiszpańskiego, a także z powodu trudności samego języka chińskiego. Myślę, że język chiński dorówna pozostałym za ok. 70 lat.
|
|
||||
|
||||
![]() Nie sądzę, że chiński może zastąpić angielski... Jest zwyczajnie za trudny, mimo wielu użytkowników.
|
|
||||
|
||||
![]() Nie sądzę, aby językiem, którzy może kiedykolwiek wyprze angielski będzie chiński, mimo ogromnej ilości osób posługujących się tym językiem. Chiński jest zbyt trudny, oprócz skomplikowanej wymowy, trzeba również pamiętać znaki i ich sposób pisania. Jak już, to myślę, że może to być hiszpański, tym językiem również posługuje się mnóstwo ludzi, a jest podobno stosunkowo łatwy.
|
|
||||
|
||||
![]() Angielski jest już tak rozpowszechniony, że wątpię, żeby była taka możliwość, żeby zastąpić go innym językiem.
|
|
||||
|
||||
![]() Cóż, czasy kolonializmu nie są takie odległe (dekolonizacja zaczęła się w połowie XX wieku) i wywarły ogromne piętno na krajach skolonizowanych, przyczyniło się do globalizacji. Zgadzając się z przedmówcami, że zaletą angielskiego jest prostota, nie martwiłabym się o jego status jako lingua franca.
|