Wróć   mLingua | Forum Tłumaczy > Kształcenie tłumacza
Zarejestruj się| Translator | Sklep | Użytkownicy | Oznacz fora jako przeczytane
Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 02-25-2018, 12:02
mwalasek mwalasek jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 123
Domyślnie

Moim zdaniem to nie kwestia ilości języków, ale doświadczenia i umiejętności w konkretnym języku. Wolę świetnie znać jeden język niż pięć różnych byle jak.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 02-25-2018, 12:55
bfree bfree jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 358
Domyślnie

Nie zgadzam się, bo pytanie dotyczy konkurencyjności, a nie o zostanie tłumaczem.
Konkurencyjność zapewnia znajomość kilku języków i ich kombinacji. Bezkonkurencyjność - ich odpowiednia kombinacja. Dla przykładu tłumaczy przysięgłych języka hebrajskiego jest tylko kilku w Polsce:

Takim bezkonkurencyjnym tłumaczem był np. Ś.P. Aleksander Fedorowicz. Znał biegle pięć języków (był tłumaczem przysięgłym rosyjskiego i hebrajskiego):
Kod HTML:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Aleksander_Fedorowicz_(tłumacz)
Konkurencyjność zapewnia znajomość dwóch do trzech kombinacji. Znajomość języków nie musi być perfekcyjna (prawie nikt nie uzyskuje takiego poziomu). Wystarczy znajomość wymagana do uzyskania tłumacza przysięgłego. To jest różnie dla poszczególnych języków (np. angielski, niemiecki, hiszpański C2, niderlandzki C1, inne nawet niżej, jak arabski perski, duński, szwedzki...)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 02-25-2018, 21:30
Rifle Rifle jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2018
Posty: 28
Domyślnie

Im więcej języków zna tłumacz, tym większe ma możliwości. Nauka kolejnego ponosi za sobą koszty i inwestycje najważniejszego zasobu jaki mamy do dyspozycji - czasu. Prawdopodobnie stąd bierze się niechęć niektórych tłumaczy do nauki kolejnego języka. Mimo tego, każdy kolejny język zazwyczaj przyswajamy szybciej niż uczyliśmy się pierwszego. Krótko mówiąc im więcej - tym lepiej i szybciej
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 02-25-2018, 23:41
agatap agatap jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2018
Posty: 121
Domyślnie

Na pewno im więcej, tym lepiej. Szczególnie, jeśli znajomość jest biegła.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 02-26-2018, 15:46
Barborka678 Barborka678 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 118
Domyślnie

Witam Moim zdaniem wystarczy znać dobrze swój język (mam tu na myśli gramatykę i stylistykę itp.) oraz jeden język obcy. Oczywiście im więcej języków obcych się zna, tym lepiej. Na pewno zostanie to docenione w dzisiejszych czasach
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 02-26-2018, 16:57
Biuro.Tlumaczen.Polglish's Avatar
Biuro.Tlumaczen.Polglish Biuro.Tlumaczen.Polglish jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2018
Posty: 207
Domyślnie

Najgorsze jest to, że w obecnych czasach taka znajomość nie wystarcza, a na rynku pracy o wiele bardziej cenione są osoby które są w stanie władać co najmniej dwoma językami obcymi i to w stopniu komunikatywnym
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 03-04-2018, 21:09
jakubgrzeszczak2 jakubgrzeszczak2 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Miejscowość: Lublin
Posty: 135
Domyślnie

Kiedyś jeden tłumacz, który włada bodaj 5 językami i we wszystkich tłumaczy, powiedział mi, że wystarczy znać jeden język obcy, a dobrze.
Aczkolwiek myślę im więcej, tym lepiej, jasne, ale języki trzeba znać dobrze.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 03-05-2018, 12:31
Biuro.Tlumaczen.Polglish's Avatar
Biuro.Tlumaczen.Polglish Biuro.Tlumaczen.Polglish jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2018
Posty: 207
Domyślnie

Im więcej języków tym oczywiście lepiej, ale wydaje mi się że wtedy łatwo o pomyłkę, bo zasady gramatyki, odmiana, słownictwo...wszystko to może zacząć się nam mieszać i wyjdzie nam mieszanina językowa zamiast jakościowego tekstu
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 03-09-2018, 21:48
AlicjaS AlicjaS jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2018
Posty: 19
Domyślnie

To pytanie wydaje się być trochę "zaczepne". Prawda jest taka, że jest niewielu ludzi, którzy mają aż takie umiejętności lingwistyczne, że są w stanie opanować w bardzo dobrym stopniu wiele języków obcych. Jednak ludzie ci zazwyczaj nie są tłumaczami tylko ich sytuacja życiowa (np.stały kontakt z różnymi kulturami i językami) pomaga im porozumiewać się w wielu językach. Tłumacz natomiast powinien mieć szeroki zasób słownictwa oraz dużą wiedzę z dziedziny którą tłumaczy. Dużym utrudnieniem byłoby wykonywanie tłumaczeń specjalistycznych w kilku językach.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #20  
Stary 03-10-2018, 01:58
bfree bfree jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 358
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez AlicjaS Pokaż post
To pytanie wydaje się być trochę "zaczepne". Prawda jest taka, że jest niewielu ludzi, którzy mają aż takie umiejętności lingwistyczne, że są w stanie opanować w bardzo dobrym stopniu wiele języków obcych. Jednak ludzie ci zazwyczaj nie są tłumaczami tylko ich sytuacja życiowa (np.stały kontakt z różnymi kulturami i językami) pomaga im porozumiewać się w wielu językach. Tłumacz natomiast powinien mieć szeroki zasób słownictwa oraz dużą wiedzę z dziedziny którą tłumaczy. Dużym utrudnieniem byłoby wykonywanie tłumaczeń specjalistycznych w kilku językach.
Zupełnie nie rozumiem rozumowania...

Jeśli tłumaczę, załóżmy programy komputerowe, z angielskiego na polski. To jaki dodatkowy problem pojawi się, jeśli zacznę tłumaczyć programy komputerowe z języka francuskiego, hiszpańskiego i niemieckiego na polski. Gdzie pojawia się to "duże utrudnienie"?

Albo instrukcje rowerów. Czym różni się instrukcja roweru napisana po angielsku od instrukcji roweru wyprodukowanego w Holandii. Jest odwrotnie. Jeśli znasz daną dziedzinę i już masz doświadczenie w tłumaczeniu z języka obcego na polski, to tłumaczenie z drugiego, czy trzeciego (i kolejnych) języka jest dużo prostsze!
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.