Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #21  
Stary 11-02-2016, 21:53
irminao irminao jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2016
Posty: 131
Domyślnie

Ja myślę, że Deja Vu na początku jest trudny, ale potem może być bardzo przydatny. Ma na pewno sporo wad, ale może usprawnić pracę, szczególnie jak się tłumaczy teksty o podobnej tematyce.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #22  
Stary 11-07-2016, 13:56
Magda_R's Avatar
Magda_R Magda_R jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Aug 2016
Posty: 121
Domyślnie

Bardzo dobrze pracowało mi się z Deja Vu - program jest dość intuicyjny, są też materiały pomocnicze. Łatwo tworzy się w nim bazę terminologiczną i pamięc tłumaczeniową, co znacznie ułatwia proces tłumaczenia.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #23  
Stary 11-17-2016, 14:20
mich-alina mich-alina jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2016
Posty: 119
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez katmak77 Pokaż post
Czy ktoś orientuje się czy istnieje wersja próbna Trados'a? Chciałabym wypróbować ten program.
Właśnie weszła na rynek najnowsza wersja Tradosa. Próbka lada chwila będzie do ściągnięcia z oficjalnej strony: [url]http://www.sdl.com/solution/language/translation-productivity/trados-studio/[/url] ale ja wersję 2015 ściągałam sobie z tej strony: [url]https://www.localize.pl/produkt/sdl-trados-studio-2015-wersja-testowa/[/url]
Localize organizuje też cykliczne szkolenia z Tradosa.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #24  
Stary 11-20-2016, 11:20
wojtekgacek wojtekgacek jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2016
Posty: 121
Domyślnie

Jak do tej pory, moim ulubionym programem CAT jest memsource. Poznałem go stosunkowo niedawno, jednak dobrze mi się z nim pracuje, jest łatwy w obsłudze i w przeciwieństwie np. do memoQ nie ma z nim tylu problemów (problemy z wczytaniem pliku itp.) Memsource przydaje się szczególnie podczas tłumaczenia dokumentów technicznych.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #25  
Stary 02-26-2017, 14:50
Nena Nena jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2017
Posty: 32
Domyślnie

Na studiach filologicznych pierwszym programem tłumaczeniowym ktory poznaliśmy był program Wordfast, myślę że jest dobrym narzędziem dla osób początkujących
Dodatkowo jest dostępny online co też ułatwia dostęp , także polecam
Odpowiedź z Cytowaniem
  #26  
Stary 03-19-2017, 19:10
PatrycjaW PatrycjaW jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2017
Posty: 126
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez joanna.burczyk Pokaż post
Jednak najbardziej popularny jest Trados. Jeszcze go nie używałam, ale na pewno w przyszłości chcę pójść na jakiś kurs i nauczyć się go. Wielu doświadczonych tłumaczy właśnie go poleca. W sumie to nie wiem czy jest jakaś wersja demo tego programu, bo wersja całościowa z tego co widziałam jest strasznie droga.
Zgadzam się z Joanną. Czytałam, że właśnie Trados jest najpopularniejszy. Jest bardzo drogi, wersja Freelance to ok. 2600 zł, ale cena uwzględnia też szkolenie z obsługi.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #27  
Stary 04-21-2017, 11:53
klaudiab's Avatar
klaudiab klaudiab jest online
Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 39
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez katmak77 Pokaż post
Czy ktoś orientuje się czy istnieje wersja próbna Trados'a? Chciałabym wypróbować ten program.
Na stronie localize.pl znajdziesz 30-dniową wersje do testowania.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #28  
Stary 04-21-2017, 11:56
klaudiab's Avatar
klaudiab klaudiab jest online
Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 39
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez PatrycjaW Pokaż post
Zgadzam się z Joanną. Czytałam, że właśnie Trados jest najpopularniejszy. Jest bardzo drogi, wersja Freelance to ok. 2600 zł, ale cena uwzględnia też szkolenie z obsługi.
Wersja Freelance ze zniżką akademicką kosztuje około 1700 złotych.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #29  
Stary Wczoraj, 20:17
zielanka zielanka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2016
Posty: 123
Domyślnie

Myślę, że 1700zł to już akceptowalna cena,a na czym polega ta zniżka akademicka? Czy jest gdzieś informacja na www?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #30  
Stary Dzisiaj, 04:38
MKat MKat jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 70
Domyślnie

MateCAT to całkiem dobra darmowa alternatywa. Zarówno ja jak i mój pracodawca posługują się nim na co dzień, i wcale nie narzekamy. Łatwy w obsłudze i prosty.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.