Wróć   mLingua | Forum Tłumaczy > Hydepark
Zarejestruj się| Translator | Sklep | Użytkownicy | Oznacz fora jako przeczytane
Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 09-16-2011, 11:55
laurelindorinan laurelindorinan jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2011
Posty: 166
Domyślnie

Pewnie jestem jedną z niewielu osób, które wszędzie z książką noszą ze sobą ołówek podkreślam wszystkie słówka, których nie rozumiem. Nie zawsze sprawdzam ich znaczenie w słowniku, ale lubię stworzyć listę słówek do nauczenia się
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 09-16-2011, 12:14
bartek_t bartek_t jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 240
Domyślnie

Staram sie zrozumiec jego znaczenie z kontekstu i zapamietac wlasnie w takim kontekscie. Nie sprawdzam w slowniku, chyba ze mam hunch, ze to slowo specjalistyczne.
__________________
Pozdrawiam Bartek
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 09-16-2011, 13:00
Sonia Sonia jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 156
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez iskierka Pokaż post
Mówi się, że czytanie wspomaga naukę języka obcego. Chciałam zapytać, co robicie kiedy w czytanej książce natrafiacie na nowe słówka? Podkreślacie wszystkie i sprawdzacie po skończeniu czytania, sprawdzacie w trakcie czytania czy może sprawdzacie tylko niektóre? Ja raczej nie odrywam się od czytania chyba, że jest jakieś nowe słówko, którego nieznajomość ewidentnie utrudnia mi zrozumienie o co chodzi lub jeżeli jakiś wyraz pojawia się kilka razy i po prostu nie daje mi spokoju. A jakie są wasze metody?
Ja robię podobnie jak Ty chociaż czasami książka jest tak naszpikowana nowymi wyrazami, że muszę sprawdzić od razu ich znaczenia i oderwać się od lektury.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 09-16-2011, 13:13
sonrisa sonrisa jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 107
Domyślnie

Ooo ja też zawsze czytając książkę, mam przy sobie ołówek! i owszem, zdarza mi się, że czasem podkreślam jakieś słówko, które do mnie krzyczy, żeby je sprawdzić ale zwykle po prostu czytam dalej. Chyba, że pojawia się jeszcze kilka razy, to w końcu sięgam po słownik.
Z kolei gdy czytam książkę w języku, którego nie znam za dobrze, siadam z ołówkiem i słownikiem i najpierw czytam jedną/dwie strony, a później wracam do początku i tłumaczę słówka... po jakimś czasie zaczynam je kojarzyć i zapamiętywać
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 09-16-2011, 16:26
maszka88 maszka88 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 150
Domyślnie

Kiedy słówko powtarza się wielokrotnie lub uniemożliwia mi "załapanie" o co chodzi to sprawdzam.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 09-16-2011, 16:43
Aga12 Aga12 jest offline
Nadszyszkownik Kilkujadek
 
Zarejestrowany: Aug 2011
Posty: 2 352
Domyślnie

Bardzo lubię podkreślać jak czytam. Czasem nowe słowo, czasem jakieś wyrażenie lub zdanie, które rozumiem a na które zwróciłam uwagę. Czasem po przeczytaniu kartkuję i czytam te podkreślone zdania. Czasami tłumaczę jakieś nieznane słowo lub wyraz ( którego nieznajomość nie utrudnia mi zrozumienia) ale zwróciła moją uwagę. Lubię czytać książki używane, kupione z grosze ( chociaż nowe też bardzo lubię), bo bez wyrzutów sumienia mogę po nich pisać, zaznaczać zakreślaczami w różnych kolorach, traktować prawie jak pamiętnik.

Ostatnio edytowane przez Aga12 : 09-16-2011 o 16:47.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 09-16-2011, 19:47
forsycja forsycja jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2011
Posty: 102
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez iskierka Pokaż post
Mówi się, że czytanie wspomaga naukę języka obcego. Chciałam zapytać, co robicie kiedy w czytanej książce natrafiacie na nowe słówka? Podkreślacie wszystkie i sprawdzacie po skończeniu czytania, sprawdzacie w trakcie czytania czy może sprawdzacie tylko niektóre? Ja raczej nie odrywam się od czytania chyba, że jest jakieś nowe słówko, którego nieznajomość ewidentnie utrudnia mi zrozumienie o co chodzi lub jeżeli jakiś wyraz pojawia się kilka razy i po prostu nie daje mi spokoju. A jakie są wasze metody?
Kiedyś, gdy czytałam książkę, próbowałam sprawdzać wszystkie nowe słówka. Później, gdy zauważyłam, że jest to bardzo czasochłonne i znacznie spowalnia czytanie, a ja w rezultacie rozumiem i zapamiętuje mniej, zaczęłam sprawdzać tylko niektóre, szczególnie ciekawe "przypadki" . Podkreślałam je, a po zakończeniu danego rozdziału czy części, zapisywałam w jakimś notatniku wraz z kontekstem i znaczeniem. Teraz już coraz rzadziej to robię, gdyż wraz z poprawą znajomości języka, poprawia się szybkość zapamiętywania nowego słownictwa i nie potrzebuję tego już w takim stopniu, jak kiedyś. uważam jednak, że metoda wypisywania nowych słówek jest bardzo pomocna w nauce języka, przynajmniej na początku, chociaż nie jest to już wtedy takie spontaniczne.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 09-16-2011, 21:24
lilaroz lilaroz jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2011
Posty: 65
Domyślnie

Ja również sprawdzam jakieś nieznane mi slówko tylko wtedy, gdy jego rozumienie jest kluczowe dla zrozumienia treści. W innych przypadkach nie sprawdzam nigdy, bo jakbym miala wertować slownik (albo co gorzej, pędzić do komputera) czytając książkę, to cala przyjemność z czytania by uciekla. Po prostu z reguly mi się nie chce sprawdzać
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 09-18-2011, 10:32
inez415's Avatar
inez415 inez415 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2011
Miejscowość: Wałbrzych
Posty: 69
Domyślnie

Zdarza mi się sprawdzać nowe słówka, gdy, jak to już zostało wspomniane, zaburzają one proces zrozumienia kontekstu lub po prostu, stwierdzam, że fajnie brzmi i na przyszłość takie wyrafinowane słowo może mi się przydać wtedy też zapisuje je na kartce i wieszam na tablicy, która wisi przed biurkiem, aby się z nim oswoić
__________________
Jezus is coming - look busy!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #20  
Stary 09-18-2011, 10:53
fergee13's Avatar
fergee13 fergee13 jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2011
Posty: 292
Domyślnie

przyznam że tłumacze sobie tylko te słówka które uniemożliwiają mi zrozumienie fragmentu który czytam ;] choć czasem zdarza się że jakieś słówko czy wyrażenie tak mnie zaciekawi że muszę po prostu muszę sprawdzić co ono oznacza gdybym tego nie zrobiła to by mi się plątało po głowie i nie dawało spokoju ;]
__________________
Never fear shadows, for shadows only mean there is a light shining somewhere near by.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.