Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 04-01-2017, 20:37
jakub.golovkin@gmail.com jakub.golovkin@gmail.com jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 121
Domyślnie Zabawne idiomy i ich znaczenie

As Cool As A Cucumber- very calm
Bob’s Your Uncle- as simple as that
Dead As A Doornail- completely dead
For donkey’s years- If you have done something for donkey’s years, then you have done it for an awfully long time without any change or much to show for it.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 04-02-2017, 22:24
paulinagorska paulinagorska jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 79
Domyślnie

Do a runner - to leave a place in a hurry in order to avoid paying for something or flee a difficult situation to escape punishment
Hairy at the heel - used by the British upper-crust to refer to someone who is ill-bred, dangerous or untrustworthy
All talk and no trousers - Someone who says a lot about doing big, important things, but doesn’t actually take any action.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 04-03-2017, 07:27
wierzba1195 wierzba1195 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2017
Posty: 88
Domyślnie

hold your horses - wait a moment
kick the bucket - to die
blue in the face - weakened or tired after trying many times
a storm in a teacup - a big fuss made about something of little importance
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 04-03-2017, 09:50
PatrycjaW PatrycjaW jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2017
Posty: 139
Domyślnie

pardon my French - an informal apology for the use of profane or swear words

i moje ulubione:

when pigs fly - zobaczysz jak świnia niebo
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 04-03-2017, 11:02
rita.ki95 rita.ki95 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 121
Domyślnie

- nitty-gritty - the heart of a matter
- mumbo jumbo - sth that is hard to understand
- be pretty wet behind the ears - "żółtodziób", mieć mleko pod nosem
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 04-03-2017, 12:20
jgajdamo jgajdamo jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2017
Posty: 75
Domyślnie

Cat got your tongue - Used to compel someone to speak or to point out their silence when they're being unusually taciturn
Chew the fat - To gossip or make friendly small talk. A bit old-fashioned
Under the weather- To feel ill or tired
To go pear-shaped - Describing something that has gone wrong
My neck of the woods - The area where I live
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 04-08-2017, 19:44
ania0207's Avatar
ania0207 ania0207 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 101
Domyślnie Zabawne idiomy

You have ants in your pants-
nie móc usiedzieć na miejscu
Fat cat- gruba ryba
The world is your oyster-
Świat stoi przed nami otworem
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 04-15-2017, 21:58
Anioleczka Anioleczka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2017
Posty: 140
Domyślnie

Mój ulubiony to chyba 'spill the beans' - reveal a secret
I jeszcze kilka zabawnych:
wake up and smell the coffee/roses- face up to reality
blast from the past- someone/ something from the past that returns or you are reminded of it
it grows on you- you start to like it
nothing to sneeze at- something that deserves attention
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 02-02-2020, 21:26
AnnaMa1 AnnaMa1 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2019
Posty: 122
Domyślnie odp.

laugh your head off- pękać za śmiechu
to be all ears - zamienić się w słuch
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary 02-08-2020, 20:07
AnnaMa1 AnnaMa1 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2019
Posty: 122
Domyślnie odp.

as nimble as a cow in a cage- dosł. zwinny, jak krowa w klatce
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.