Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #181  
Stary 12-07-2016, 01:14
ghoul23 ghoul23 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2016
Posty: 35
Domyślnie

Miałem te nieprzyjemność uczyc się laciny rok. W tym, jako jedno z zaliczen, ~50 przysłów do wykucia, nie pamiętam już zadnego z nich.
Jeśli ktoś ma potrzebe, np. w związku z zawodem (ale ile jeszcze takich zawodow jest) - jak najbardziej. Ale uczenie się tego dla samego faktu - nie ma większego sensu. Lepiej wykorzystać czas na nauce jezyka bardziej współczesnego.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #182  
Stary 01-28-2018, 21:40
Ja92 Ja92 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 128
Domyślnie

Uczyłam się łaciny przez 1,5 roku i uważam, że pomaga w nauce języków - zwłaszcza kilku równolegle. Na początku jest trudno, bo wszystko się miesza, ale w późniejszych etapach nauki te podobieństwa pomagają. Co więcej, niektóre skróty, słowa i sentencje po prostu wypada znać. Poza tym uwielbiam czytać łacińskie napisy podczas zwiedzania.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #183  
Stary 02-02-2018, 21:16
jakubgrzeszczak2 jakubgrzeszczak2 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Miejscowość: Lublin
Posty: 133
Domyślnie

Swoją drogą, to łacina jest już stopniowo wypierana nawet ze studiów medycznych z tego co się orientuję.
Myślicie, że w końcu całkiem się od niego odejdzie czy wciąż gdzieś będzie wciskany?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #184  
Stary 02-09-2018, 15:45
eani eani jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2017
Posty: 125
Domyślnie

Też za bardzo nie widzę sensu, a podstawy łaciny w różnych szkołach miałam trzy razy. To, co jest w programie przeciętnej szkoły czy uczelni nie ma żadnego praktycznego zastosowania, nie zostaje w głowie, tylko odbiera czas na naukę czegoś bardziej pożytecznego. Ot, taki zapychacz programu.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #185  
Stary 02-11-2018, 08:52
mDominika mDominika jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2018
Posty: 120
Domyślnie

Nie zgadzam się z częścią przedmówców - myślę, że łacina jest bardzo ważna, również pod względem praktycznym. Jako bardzo logiczny język uczy myślenia, które przydaje się poźniej w nauce innych.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #186  
Stary 02-11-2018, 19:42
jakubgrzeszczak2 jakubgrzeszczak2 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Miejscowość: Lublin
Posty: 133
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez mDominika Pokaż post
Nie zgadzam się z częścią przedmówców - myślę, że łacina jest bardzo ważna, również pod względem praktycznym. Jako bardzo logiczny język uczy myślenia, które przydaje się poźniej w nauce innych.
Nie uważasz, że lepiej poświęcić ten czas na naukę rzeczywiście używanego języka?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #187  
Stary 02-14-2018, 10:54
bfree bfree jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 260
Domyślnie

Dziwne podejście przede wszystkim u osób uczących się języków obcych i tłumaczy. Jeśli wyeliminujemy wykorzystywane pojęcia z łaciny używane w nauczaniu języków obcych... Najgorzej będzie z językiem angielskim, bo ten ma tylko zapożyczenia: co wtedy powiemy na verbs
Kod HTML:
https://en.wikipedia.org/wiki/Verb
noun
Kod HTML:
https://en.wikipedia.org/wiki/Noun
Czy używane w innych językach femininum, maskulinum, imperfect, perfect, koniugacja, deklinacja:

"Imperfect" comes from the Latin imperfectus "unfinished"

Najdziwniejsze jest to, że jak podejrzewam, wypowiadają się na temat łaciny osoby, które jest nie znają, a przez to nie wiedzą, gdzie jest stosowana. Język angielski ma procentowo (porównując inne języki nowożytne) najwięcej zapożyczeń z łaciny.
memory - łac. memoria (przy czym warto wiedzieć, że z greki mneme -> tu mamy mnemotechniki)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #188  
Stary 02-16-2018, 13:02
Clarke's Avatar
Clarke Clarke jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2018
Miejscowość: Koszęcin
Posty: 23
Domyślnie

Nie wspominam dobrze nauki łaciny z okresu studiów, przedmiot który jest mało przydatny (przynajmniej dla mnie), wielce chwalony przez profesorów, jednakże do niczego go dziś nie używam.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #189  
Stary 02-20-2018, 00:40
jakubgrzeszczak2 jakubgrzeszczak2 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Miejscowość: Lublin
Posty: 133
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez bfree Pokaż post
Dziwne podejście przede wszystkim u osób uczących się języków obcych i tłumaczy. Jeśli wyeliminujemy wykorzystywane pojęcia z łaciny używane w nauczaniu języków obcych... Najgorzej będzie z językiem angielskim, bo ten ma tylko zapożyczenia: co wtedy powiemy na verbs
Kod HTML:
https://en.wikipedia.org/wiki/Verb
noun
Kod HTML:
https://en.wikipedia.org/wiki/Noun
Czy używane w innych językach femininum, maskulinum, imperfect, perfect, koniugacja, deklinacja:

"Imperfect" comes from the Latin imperfectus "unfinished"

Trochę nie rozumiem. Czy ktoś tu powiedział, że powinno się wyrzucić z języków to, co pochodzi z łaciny? Myślałem, że temat dotyczy sensu nauki łaciny jako-takiej, a nie jej oczywistych wpływów na języki obce.

Cytat:
Zamieszczony przez bfree Pokaż post
Najdziwniejsze jest to, że jak podejrzewam, wypowiadają się na temat łaciny osoby, które jest nie znają, a przez to nie wiedzą, gdzie jest stosowana. Język angielski ma procentowo (porównując inne języki nowożytne) najwięcej zapożyczeń z łaciny.
Nie znam za grosz łaciny i nie mam problemów w nauce j. angielskiego, ani hiszpańskiego. Łacina jest przydatna mi tylko do tego, że wiele słów w obu językach jest podobnych, bo pochodzą własnie z łaciny (imply, implicar, a i polskie implikować). Jednak by to zauważyć nie potrzebuję uczyć się martwego języka.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #190  
Stary 02-20-2018, 19:06
bfree bfree jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 260
Domyślnie języki specjalistyczne

No to dochodzimy do wniosku, że nie ma łaciny jako takiej. [zwrot 'Jako taki' - jest identyczny w języku polskim i sanskrycie!]. A przez to także łacina nie jest martwym językiem! Jest używana we wszystkich językach nowożytnych. A nawet więcej, bo praktycznie wszystkie języki specjalistyczne korzystają z jej terminologii - przykład 'kompresować pliki', 'kompresor'; 'kompilacja', 'kompilator'. Nie tylko w dziedzinach technicznych, prawnicy uczą się prawa rzymskiego, biolodzy, chemicy, lekarze, analitycy...

Nie chodzi tylko o słownictwo. Składnia, morfologia, deklinacje. Tu akurat hiszpański i angielski wyglądają bardzo słabo *(angielski nie ma rodzajów gramatycznych poza he/she/it i rodzajników poza nieokreślonym 'a' i określonym 'the' dla wszystkich rodzajów, hiszpański dwa rodzaje (tylko dwa rodzajniki)). Portugalski w tym zestawieniu jest najbardziej zaawansowany (bo już trzy rodzajniki). Ale w porównaniu z językami słowiańskimi... prawie nie ma czego porównywać. Polski ma 7 rodzajów gramatycznych. Bo są rozróżniane osoby (3 rodzaje), istoty ożywione (kolejne dwa) i nieożywione (następne dwa). Dorzućmy 7 przypadków! Więcej niż w łacinie. Dochodzi deklinacja. Zmiana przypadku gramatycznego w przeczeniach. Zmiana formy liczby mnogiej. Pozostałości liczby podwójnej w języku polskim i liczba mnoga. (Mam dwie córki. Ale pięć córek.) Samo badanie języka polskiego - już w tym aspekcie nie ma dobrego odniesienia dla języka polskiego w stosunku do pozostałych języków nowożytnych. Wszystkie pozostałe są bardzo mocno zredukowane w porównaniu z polskim. I w tym aspekcie warto porównać polski z łaciną. I zadać sobie pytanie. Jak to możliwe, że jest bardziej zaawansowany od niej. Czy znamy inne przypadki, aby powstał jakiś inny język z takim stopniem zaawansowania struktur morfologicznych i gramatycznych? Co to oznacza? Dlaczego język staropolski jest tak podobny do islandzkiego i sanskrytu? Z języka polskiego pochodzi bardzo dużo zapożyczeń, a mimo tego większość osób nie ma o tym pojęcia:
grób - niem. das Grab, szw. grav, ang. grave [ze zmianą wymowy] - łac. sepulcrum
wilk [Staropol. wolk, miękkie l] - niem. Wolf, szw. varg, ang. wolf - łac. lupus
słońce [staropols. sonce] - niem Sonne, szw. sol, ang. sun - łać. sol (nazwa szwedzka pochodzi z łaciny, angielski i niemiecki odpowiednik ze staropolskiego). Kolejny aspekt, gdzie znajomość łaciny poszerza horyzonty - poznanie języka polskiego! A to jest zadanie każdej osoby, która uczy się języków obcych.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.