Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #11  
Stary 01-03-2012, 00:41
sylwin sylwin jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Dec 2011
Miejscowość: Warsaw
Posty: 29
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez BlueMoon Pokaż post
W Ameryce funkcjonują tzw. Polish jokes, w których Polacy, mówiąc oględnie, przedstawiani są jako osoby o niskim ilorazie inteligencji.
Niestety, często się zdarza, że mnie to nie dziwi. Jednak, aż chce się powiedzieć "Look who's talking"
Odpowiedź z Cytowaniem
  #12  
Stary 01-03-2012, 01:04
rea7 rea7 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2011
Posty: 119
Domyślnie

„Lengyel, magyar – két jó barát, együtt harcol, s issza borát” - "Polak, Węgier – dwa bratanki. I do szabli , i do szklanki"

"Mało jest zalet, których by Polacy nie mieli, i mało błędów, których udałoby im się uniknąć" Winston Churchill

"Polacy są przede wszystkim patriotami. Wiele razy dowodzili, że są gotowi umierać za ojczyznę; tylko nieliczni są jednak gotowi dla niej pracować " Norman Davies,

"Zostawcie to Polakom. Dla nich nie ma nic niemożliwego" Napoleon Bonaparte

"Jeden Polak to istny czar, dwóch Polaków – to awantura, trzech Polaków – och, to już jest polski problem" Voltaire
Odpowiedź z Cytowaniem
  #13  
Stary 12-13-2012, 22:24
Maria Początek Maria Początek jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2012
Posty: 28
Domyślnie

Wpadła mi w ręce kiedyś ciekawa książka - "Xenophobe's Guide to the Poles" ([url]http://www.xenophobes.com/books/The-Xenophobes-Guide-to-the-Poles.html[/url]) i powiem szczerze, była to bardzo ciekawa i odkrywcza lektura! Wprawdzie nie ze wszystkimi stwierdzeniami zgadzam się w stu procentach, ale wiele aspektów naszej kultury i mentalności ukazanych z punktu widzenia obcokrajowców pozwoliło mi spojrzeć na nie na nowo..

Najbardziej w pamięci wyryło mi się stwierdzenie, że polskie matki za punkt honoru uznają wykarmienie swoich pociech na wesołe tłuściochy - jeśli Polka Ci się skarży, że z jej Krzysiem/Stasiem/Basią jest coś nie tak, to oznacza to tylko tyle, że ich pociecha odmówiła zjedzenia wszystkiego z talerza..

No i jeszcze co do naszego spóźnialstwa: "the Poles don't mean to be late; it's just that time's winged chariot always seems to overtake them"
Odpowiedź z Cytowaniem
  #14  
Stary 12-13-2012, 23:15
julitaaa1 julitaaa1 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Nov 2012
Posty: 27
Domyślnie

Odnośnie francuskiego powiedzenia: Soul come un polonais.
Pierwszy raz uslyszałam to będąc któryś raz z rzędu we Francji i byłam bardzo zdziwiona, bo myślałam, że to dosłowni. Jednak znajomi mi to wytłumaczyli, że powiedzenie owo oznacza osobę, która mimo iż dużo wypiła trzyma się dobrze. Wychodzi to z założenia, że Polacy mogą wypic więcej. więc według nich to coś nie do końca negatywnego a według mnie jest to poniekąd prawda
Odpowiedź z Cytowaniem
  #15  
Stary 12-14-2012, 12:54
Daria23's Avatar
Daria23 Daria23 jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Dec 2012
Posty: 4
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez fergee13 Pokaż post
Love without jealousy is like a Pole without lice. (French saying)

The Alps divide us from the Italians, From the French the river separates us, The sea is between us and the English, But only hate keeps us and the Poles apart. (German rhyme)

The Pole has a large mouth, but there is nothing behind it. (German saying)

Where there are three Poles there will be five opinions. (Russian saying)
;]
Oj tak coś w tym jest zwłaszcza w niemieckim i rosyjskim
Odpowiedź z Cytowaniem
  #16  
Stary 12-14-2012, 13:50
salisbar salisbar jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2012
Posty: 227
Domyślnie

Ja jako ciekawostkę (nie do końca stereotyp) dodam, że w Hiszpanii nazywa się (głównie pogardliwie) "polacos" (Polacy) Katalończyków.
Nie do końca wiadomo dlaczego, według jednych teorii chodzi tu o język kataloński, który ma inne głoski niż hiszpański, niektóre podobne do polskich, ale to raczej mało prawdopodobne. Według innych, ma to związek z historią, gdyż już w XVIII wieku nazywano "polacos" niektórych polityków, którzy działali na szkodę całego państwa, ale na korzyść swojego miasta/regionu, głównie Katalonii (co można powiązać z praktyką polskiej szlachty z lat wcześniejszych
Odpowiedź z Cytowaniem
  #17  
Stary 12-17-2012, 16:40
MonikaS MonikaS jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Dec 2012
Posty: 3
Domyślnie

Mało jest zalet, których by Polacy nie mieli, i mało błędów, których udałoby im się uniknąć.

Winston Churchill
Odpowiedź z Cytowaniem
  #18  
Stary 12-18-2012, 22:40
Lonai Lonai jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2012
Posty: 102
Domyślnie

Wśród Polish jokes zdarzają się i perełki:

Hear about the Polish 727 that crashed into a cemetery outside of Warsaw?
So far they’ve recovered over 7000 bodies.

A Polish soldier was confronted by a charging German soldier and a charging Russian soldier. Which did he shoot first, and why?
He shot the German first--business before pleasure.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #19  
Stary 12-19-2012, 10:15
JackMal JackMal jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2012
Posty: 203
Domyślnie

Smieszne stereotypy przewijają się w filmie The Onion, nie będę zdradzał ale polecam
Odpowiedź z Cytowaniem
  #20  
Stary 01-06-2013, 19:19
kamilprosowski kamilprosowski jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2012
Posty: 112
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez Blue_moon Pokaż post
Polacy mają "lepkie ręce" a polskie dziewczyny są na trzecim miejscu jeśli chodzi o piękność
"Stare" niemieckie przysłowie mi się przypomina:
"Przyjedź do Polski, Twój samochód już tam jest."
Pozytywne to to nie jest, ale za to powiem, że podobno w Szwecji Polacy mają opinię dobrych pracowników.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.