Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 04-18-2016, 08:49
aleksandrai aleksandrai jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2016
Posty: 20
Domyślnie Nauka dwóch języków na raz

Jak się uczyć dwóch języków na raz? Uczyć tego samego słownictwa (od razu po ang i ros szukać tłumaczenia danego słowa ) czy wręcz przeciwnie (po ros uczyć się słownicta np. dom, a po ang np. trawa) aby się te 2 języki nie mieszały ze sobą?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 04-18-2016, 10:50
Corfew's Avatar
Corfew Corfew jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Posty: 144
Domyślnie

Hmmm ... A na jakim poziomie jesteś obecnie z tymi językami?
Bo jak obu uczysz się od podstaw, to może dobry byłby wybór z tymi samymi słowami, zdaniami, tak jak napisałaś.
Po rosyjsku uczysz się słownictwa o rodzinie, potem po angielsku itd.
Wątpię by uczenie się tak jak napisałaś, słów o domu po angielsku, a po rosyjsku o ogrodzie)
Mnie by się z pewnością mieszały (^L^)
Ale hej, mogę się mylić, każdy jest inny, może jeszcze inni coś napiszą z swoich doświadczeń.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 04-18-2016, 11:10
Els R Els R jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Posty: 124
Domyślnie

Rosyjski z angielskim miałyby ci się pomieszać? No już bez przesady.

Lepiej nie uczyć się jednocześnie dwóch języków Podobnych, np rosyjskiego i ukraińskiego. Szwedzkiego i norweskiego. Hiszpańskiego i włoskiego. Ale angielski z rosyjskim? Myślę że nie będzie problemu
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 04-18-2016, 11:19
ank92 ank92 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Miejscowość: Katowice
Posty: 118
Domyślnie

Wydaje mi się, że można uczyć się tego samego słownictwa bez obawy, że się potem będzie mieszać Zwłaszcza jeśli dane języki są kompletnie różne. Ja się uczyłam jakiś czas temu wyrażeń po hiszpańsku i francusku i nic mi się nie mieszało
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 04-18-2016, 11:23
moniiika. moniiika. jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Posty: 128
Domyślnie

Uczę się zawsze w ten sposób, że zapisuję sobie fiszki w dwóch językach, kombinacja ang + niemiecki. W głowie nic się nie 'miesza'.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 04-18-2016, 23:08
olga94 olga94 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2016
Posty: 85
Domyślnie

Myślę że własnie lepiej jest się uczyć dwóch języków na raz bo od razu będą na tym samym poziomie. Nie będzie tzw. luk w głowie, bo akurat tego słówka się jeszcze nie uczyliśmy.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 04-19-2016, 09:11
laurajoanna laurajoanna jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2016
Posty: 148
Domyślnie podwójna nauka językowa

Moim zdaniem uczyć się dwóch języków obcych na raz to dobry pomysł, ale trzeba uważać... czasami, jeżeli te dwa języki są bardzo podobne, może wyniknąć zamieszanie, zwłaszcza jeśli chodzi o słownictwo.
Spotkałam wiele osób, które ucząc się np. hiszpańskiego i włoskiego albo francuskiego i włoskiego nie mogły radzić sobie z różnicami między językami! Miały ogromny bałagan w głowie!
Oczywiście najważniejsze to jest metoda nauki.

Ostatnio edytowane przez wojsylwia : 04-15-2017 o 17:10.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 04-19-2016, 14:20
joannaze joannaze jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Mar 2016
Posty: 40
Domyślnie

Myślę, że angielski z rosyjskim mieszać się nie będzie więc spokojnie możesz uczyć się ich na raz. To czy języki będą się mieszały jeśli pochodzą z jednej gałęzi językowej zależy głównie od możliwości osoby uczącej się. Jeśli ktoś nie ma problemów z przyswajaniem języków, to nic nie powinno się mieszać, jednak jak ktoś nie zbyt pojmuje strukturę jednego języka to ciężko tu mówić o nauce drugiego w tym samym czasie. Znam przypadki, w których jednej osobie miesza się język grecki z angielskim, które nie mają nic wspólnego
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 07-22-2016, 19:12
ZuzannaStepien ZuzannaStepien jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jun 2016
Miejscowość: Wrocław
Posty: 80
Domyślnie

Według mnie warto najpierw uczyć się jednego języka, w miarę dobrze go sobie utrwalić i dopiero po jakimś czasie (2-3 lata) zacząć naukę drugiego języka. Najlepiej, żeby nie były z tej samej rodziny językowej, mnie na przyklad języki romańskie potrafią się barzdo mieszać, ale to też zależy od osoby.
Trzymam kciuki za owocną naukę!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary 07-24-2016, 00:07
katmak77 katmak77 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2016
Posty: 122
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez moniiika. Pokaż post
Uczę się zawsze w ten sposób, że zapisuję sobie fiszki w dwóch językach, kombinacja ang + niemiecki. W głowie nic się nie 'miesza'.
Rowniez tak robie. Francuski jest moim pierwszym jezykiem. Angielski znam na poziomie sredniozaawansowanym. Czesto poznajac nowe wyrazy po angielsku wpisuje obok tlumaczenie francuskie. Mam tez wielki slownik fr-ang i ang-fr, ktory bardzo pomaga mi w zrozumieniu nowych ang wyrazow
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.