Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 05-20-2019, 11:29
KarolinaLenska KarolinaLenska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Miejscowość: Poznań
Posty: 121
Domyślnie Zabawni "fałszywi przyjaciele"

Zachęcam Was do podzielenia się śmiesznymi "false friends w innych językach".

Dla mnie to:
1) troep (wymawiane "trup") po niderlandzku znaczy "graty"
2) Goedenmorgen (wymawiane często jako "hujemorhe"), czyli "dzień dobry"
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 05-26-2019, 10:48
DomMich DomMich jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Apr 2019
Posty: 99
Domyślnie

W rosyjskim:
пацан /pacan/ to chłopak
пвтвть /pytać/ - męczyć, torturować
дричиться /dročitʹsja/ wcale nie oznacza "droczyć się z kimś", a... masturbować się
писать /pisać/ w zależności od tego czy akcentujemy pierwszą czy drugą sylabę może znaczyć sikać lub pisać
склеп /sklep/ - grobowiec
здание/zdanie/ - budnek
кавёр /kawior/ - dywan
утка /utka/ - kaczka
дыня /dynia/ - melon
овощи /owośśi/ - warzywa
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 06-03-2019, 10:52
KarolinaLenska KarolinaLenska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Miejscowość: Poznań
Posty: 121
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez DomMich Pokaż post
W rosyjskim:
пацан /pacan/ to chłopak
пвтвть /pytać/ - męczyć, torturować
дричиться /dročitʹsja/ wcale nie oznacza "droczyć się z kimś", a... masturbować się
писать /pisać/ w zależności od tego czy akcentujemy pierwszą czy drugą sylabę może znaczyć sikać lub pisać
склеп /sklep/ - grobowiec
здание/zdanie/ - budnek
кавёр /kawior/ - dywan
утка /utka/ - kaczka
дыня /dynia/ - melon
овощи /owośśi/ - warzywa
Cudowne! Dziękuję za ten post, teraz mam ochotę zacząć uczyć się rosyjskiego, haha
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 06-03-2019, 10:58
KarolinaLenska KarolinaLenska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Miejscowość: Poznań
Posty: 121
Domyślnie

Dodam może jeszcze kilka "klasyków" po angielsku:

gymnasium - sala gimnastyczna
fabric - tkanina
paragraph - akapit
preservative - środek konserwujący
eventually - w końcu
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 06-03-2019, 12:28
wojtiPL wojtiPL jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Posty: 101
Domyślnie

W angielskim ponadto znajdziemy takie cuda, których wymowa może mieć poważne konsekwencje:
a) Fork (widelec), ale ktoś może niedosłyszeć i zrozumieć 'f**k' (wiadomo o co chodzi)
b) Peace (pokój), ale jak w powyższym może mieć też drugie znaczenie jako 'piss' (sikać)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 06-09-2019, 11:32
KarolinaLenska KarolinaLenska jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2019
Miejscowość: Poznań
Posty: 121
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez wojtiPL Pokaż post
W angielskim ponadto znajdziemy takie cuda, których wymowa może mieć poważne konsekwencje:
a) Fork (widelec), ale ktoś może niedosłyszeć i zrozumieć 'f**k' (wiadomo o co chodzi)
b) Peace (pokój), ale jak w powyższym może mieć też drugie znaczenie jako 'piss' (sikać)
To prawda, potwierdzone przez kultowy filmik "Italian man goes to Malta!
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.