Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 10-04-2017, 17:02
sprachdesign sprachdesign jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Miejscowość: Austria
Posty: 144
Domyślnie Biblia Tlumacza

Jaka fachowa pozycja jest waszym zdaniem niezbędna w księgozbiorze zawodowego tłumacza, zawiera wszystkie podstawowe i istotne informacje. jest niejako bazą do dalszych, samodzielnych poszukiwań i specjalizacji. Albo inaczej: co kazalibyście koniecznie przeczytać początkującemu tłumaczowi?

Ostatnio edytowane przez annalucy : 11-12-2017 o 20:54. Powód: brak polskich znaków
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 10-17-2017, 12:25
agarze agarze jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Posty: 123
Domyślnie

Nieco teorii nigdy nie zaszkodzi "Współczesne tendencje przekladoznawcze" autorzy: Alicja Pisarska, Teresa Tomaszkiewicz.

Ostatnio edytowane przez annalucy : 11-12-2017 o 20:55.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 11-05-2017, 19:30
gaoxia gaoxia jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Posty: 110
Domyślnie

1. Peter Newmark - "A Textbook of Translation", "Word. Text. Translation: Liber Amicorum for Peter Newmark".
2. Mona Baker - "In Other words: A Coursebook on Translation", "Routledge Encyclopedia of Translation Studies".
3. Lawrence Venuti - "The Translator's Invisibility".
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 11-08-2017, 14:45
Sigma Sigma jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 122
Domyślnie

Myślę, że również książka "Ways to Translation" (wydawnictwo UŁ, Piotr Stalmaszczyk, Stanisław Goźdź-Roszkowski, Łukasz Bogucki) może się przydać, jest tam kilka ciekawych informacji, jak na przykład spis różnych technik tłumaczeniowych z opisem i przykładami.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 11-13-2017, 22:29
isa1 isa1 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 119
Domyślnie

U. Dąmbska-Prokop (red.) "Mała encyklopedia przekładoznawstwa"
T. Tomaczkiewicz "Terminologia tłumaczenia" (w tej pozycji można znaleźć definicje wielu kluczowych terminów, dlatego polecam ją osobom początkującym - pomaga lepiej zrozumieć inne teksty poświęcone teorii tłumaczenia)
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 11-21-2017, 13:52
onex96 onex96 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 123
Domyślnie

Niezbyt doświadczonemu tłumaczowi audiowizualnemu poleciłbym książkę "Tłumaczenia filmowe w praktyce" Elżbiety Adamowicz-Grzyb. Wiele się z niej nauczyłem i poznałem obowiązuje wymogi techniczne tworzenia napisów. Do tego napisana jest w bardzo przystępny sposób, a wybrane zagadnienia omawiane są w oparciu o przykłady, a co za tym idzie autorka nie zalewa nas samą teorią
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 11-26-2017, 12:45
sprachdesign sprachdesign jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Miejscowość: Austria
Posty: 144
Domyślnie

Dziękuję bardzo, ale wiekszość tych pozycji dotyczy tłumaczenia z angielskiego. Ma to znaczenie, czy nie? Jestem początkujacym ( juz pracującym ) tłumaczem i chcałabym sie dokształcić ale z niemieckiego. Ma ktos jakąś propozycję , co musżę przeczytać?

Ostatnio edytowane przez sprachdesign : 11-26-2017 o 12:46. Powód: literowki
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 12-15-2017, 16:22
bfree bfree jest offline
Nadszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 708
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez sprachdesign Pokaż post
Dziękuję bardzo, ale wiekszość tych pozycji dotyczy tłumaczenia z angielskiego. Ma to znaczenie, czy nie? Jestem początkujacym ( juz pracującym ) tłumaczem i chcałabym sie dokształcić ale z niemieckiego. Ma ktos jakąś propozycję , co musżę przeczytać?
Przykładowo:
Ulrich Daum, Ramón Hansmeyer, Arbeitsbuch zur Gerichts- und Behördenterminologie, cena 13 EUR;
Ulrich Daum, Gerichts- und Behördenterminologie - Auflage 2017
Eine gedrängte Darstellung des Gerichtswesens und des Verwaltungsverfahrens in der Bundesrepublik Deutschland
Rainer Kock, Der Strafprozess - Eine Einführung für Gerichtsdolmetscher und -übersetzer,

Wszystkie dostępne w BDÜ. Już wiesz, gdzie szukać więcej...
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 12-17-2017, 08:08
Ja92 Ja92 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2017
Posty: 127
Domyślnie

Tłumaczenie filmów - A. Belczyk
Poradnik tłumacza - A. Belczyk
Wstęp do teorii tłumaczenia - O. Wojtasiewicz
Podstawy przekładoznawstwa. Od teorii do praktyki - J. Pieńkos
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary 12-19-2017, 12:42
halotuela halotuela jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2017
Posty: 44
Domyślnie

Polecam "Ways to Translation"
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.