Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 09-15-2019, 17:18
ewelina93's Avatar
ewelina93 ewelina93 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2019
Posty: 110
Domyślnie [ESP>POL] Maluma - 11 PM

Przesyłam propozycję tłumaczenia piosenki Maluma - 11 PM. Dziękuję, za wszelkie uwagi

11 de la noche
y todavía no contesta
1 de la mañana
todavía no hay respuesta
2 de la mañana
me dice que está dispuesta
3 de la mañana
yo te tengo una propuesta

11 w nocy
i wciąż nie odpowiada
1 nad ranem
i wciąż nie ma odpowiedzi
2 nad ranem
mówi mi, że jest gotowa
3 nad ranem
mam dla Ciebie pewną propozycję

Cómo hacerte entender
Que conmigo tú te ves mejor
Que en mi carro tú te ves mejor
El cuarto huele a Christian Dior
Eres muy bonita pa' llorar por él
No merece que seas fiel
Ni tampoco tu piel

Jak zrobić, żebyś zrozumiała
Jeśli ze mną wyglądasz lepiej
Jeśli w moim samochodzie wyglądasz lepiej
Łazienka pachnie Christian Dior
Jesteś zbyt piękna żeby za nim płakać
Nie zasłużył na to, żebyś była mu wierna
Ani na Twoją skórę


Bebé
Kochanie

Él no va a extrañarte
Tampoco va a pensarte
Dice que está ocupado en cosas más importantes
Es la nube que no deja ver el sol brillante
No lo dejes que te apague
No lo dejes que te apague

On nie będzie za Tobą tęsknił
Ani o Tobie nie myślał
Mówi, że jest zajęty bardziej ważnymi rzeczami
Jest chmurą, która nie pozwoli zobaczyć błyszczącego słońca
Nie pozwól mu, żeby Cię zgasił
Nie pozwól mu, żeby Cię zgasił
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.