Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #141  
Stary 04-08-2019, 09:43
Querido Querido jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2019
Posty: 120
Domyślnie

Moją ukochaną tlumaczką jest Zofia Chądzyńska, która tłumaczyła literaturę latynoamerykanską podczas nagłego wzrostu jej popularności w Polsce w latach 70.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #142  
Stary 11-11-2019, 12:17
AnnaStoch AnnaStoch jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2019
Miejscowość: Polska, Kraków
Posty: 120
Domyślnie

Wojciech Charchalis - mistrz!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #143  
Stary 12-16-2019, 19:56
BlueLily BlueLily jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2019
Posty: 121
Domyślnie

Ja chyba, mimo ogromu krytyki z jakim się ostatnio spotyka, to wskazałabym Barańczaka. Pomimo faktu, że czasem sprzeniewierza się własnym teoriom, a swoje wybory tłumaczeniowe argumentuje często po prostu tym, że tłumaczony przez niego autor na pewno wybrałby to słowo, bo XYZ, to jednak tłumacząc tworzy dobrą poezję. I bardzo często udaje mu się zachować to ,,coś więcej" tekstu.
Bardzo cenię także Elżbietę Tabakowską - tłumaczenie kognitywne ma naprawdę ogromny potencjał.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.