Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 02-06-2019, 14:49
andruska andruska jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 20
Domyślnie Od czego zacząć?

Witam serdecznie? Chciałam zapytać jaki według Was powinien być pierwszy krok w stronę pracy tłumacza przysięgłego, pomijając bardzo dobrze opanowaną gramatykę, wymowę i przysposobienie słów. Na co należy zwrócić uwagę ucząc się do egzaminu?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 02-07-2019, 13:08
wildirishrose wildirishrose jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 120
Domyślnie

Miałam zamiar przygotowywać się do egzaminu na tłumacza przysięgłego, problem w tym, że trzeba rozumieć dobrze prawo i lubić je studiować. Najlepszymi ćwiczeniami do tego egzaminu jest studiowanie przykładowych dokumentów prawnych i zdaję się, że kodeksu itd. Mam znajomych, którzy równolegle ze studiowaniem prawa, studiowali także język obcy i dlatego przymierzali się do tłumacza przysięgłego. Ja przed przystąpieniem do nauki na ten egzamin chciałam zapisać się na roczne studia prawnicze w języku, który studiowałam.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 02-10-2019, 23:32
andruska andruska jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 20
Domyślnie

Rozumiem teraz dlaczego uzyskanie tego tytułu może być trudne. Prawo...jak na razie to nie jestem w tych tematach dobra, zauważyłam, że im więcej wiem o tym temacie tym po prostu stwierdzam tzw. wiem, że nic nie wiem. Ale nie poddam się, i zaczynam przygotowania, przede mną jakieś 5 lat ciężkiej pracy przed tym kluczowym egzaminem. Bo chcieć to znaczy móc
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 02-10-2019, 23:38
Fosca's Avatar
Fosca Fosca jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 24
Domyślnie

Polecam najbardziej zrobić drugi fakultet z prawa, samemu będzie dość ciężko opanować taki kawał materiału i słownictwa do przetłumaczenia, ale oczywiście jest to do zrobienia
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 02-14-2019, 18:42
andruska andruska jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 20
Domyślnie

Dziękuje za poradę ale jakoś sobie siebie nie wyobrażam na tym kierunku. Może sama dam radę!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 03-03-2019, 16:19
blancheneige's Avatar
blancheneige blancheneige jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2018
Posty: 129
Domyślnie

Przede wszystkim, tak jak już wspomniano wcześniej, należy poszerzyć wiedzę prawniczą, moim zdaniem jest to warunek konieczny i niezbędny do zdania egzaminu.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 04-16-2019, 23:26
marcinlesnicki marcinlesnicki jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2019
Posty: 121
Domyślnie

Niestety, studia z prawa są praktycznie niezbędne do opanowania materiału na tyle, żeby w miarę pewnie podejść do egzaminu na tłumacza przysięgłego. Na tym rynku łatwiej jest prosperować osobie znającej język angielski gorzej niż student filologii, jednak mającej ukończone studia prawnicze, będącej ekspertem w tej dziedzinie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 04-26-2019, 00:17
nataliasetlak33@gmail.com nataliasetlak33@gmail.com jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 121
Domyślnie

Niestety, prawo dla tłumacza przysięgłego jest bardzo ważne, bez tego ani rusz Właśnie najbardziej nadają się do tego ci, którzy po prostu to lubią i przede wszystkim rozumieją. Znam pary tłumaczy przysięgłych i faktycznie mają prawo w małym paluszku. Tak więc od tego też trzeba zacząć. Inną rzeczą jest to, że trzeba bardzo dużo się uczyć właśnie tego fachowego słownictwa.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.