Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 06-12-2017, 23:47
ania.wesolowska ania.wesolowska jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2017
Posty: 24
Domyślnie Wpadki językowe

Czy zdarzyły Wam się jakieś śmieszne językowe wpadki podczas rozmowy po niemiecku?

Ja pamiętam sytuację, gdy spędzałam tydzień w alpejskiej wiosce w Austrii i nie potrafiłam się w ogóle dogadać z moją gospodynią, pomimo, że mój niemiecki jest komunikatywny.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 06-14-2017, 22:54
Paluszek Paluszek jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2017
Posty: 154
Domyślnie

Ja miałam podobną sytucję jak przprowadziłam się do regionu w Niemczech, gdzie niektórzy używają dialektu. Na początku prawie nie rozumiałam mojego współokatora, który nie potrafił mówić w Hochdeutsch i baardzo zaciągał

Ostatnio edytowane przez ghosttown98 : 08-26-2019 o 20:01. Powód: literówka
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 06-17-2017, 22:50
appli85 appli85 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2017
Posty: 56
Domyślnie

Zamiast poprosić o Taschentucher poprosiłam o TaschenTOCHTER
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 11-20-2017, 15:25
aaprzychodzen's Avatar
aaprzychodzen aaprzychodzen jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Miejscowość: Gdańsk
Posty: 212
Domyślnie

Trafiłam na wymianę do Bawarii, była cała masa zabawnych nieporozumień W końcu stanęło na tym, że rozmawiałam z gospodynią o ptakach, bo te mają nazwy pochodzenia polskiego i mogłam się domyślić, o którego chodzi

Ostatnio edytowane przez ghosttown98 : 08-26-2019 o 20:02. Powód: błędy interpunkcyjne
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 12-27-2017, 11:07
AliceS AliceS jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Posty: 136
Domyślnie

Ja słyszałam na jarmarku bożonarodzeniowym w Niemczech jak pewien Polak zamawiał Glückwein zamiast Glühwein
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 01-16-2018, 19:41
Barborka678 Barborka678 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Nov 2017
Posty: 118
Domyślnie

Ja raz użyłam zwrotu "Unterrichten schwänzen" w rozmowie z (niemieckojęzycznym) profesorem O.o. Zaczęła się śmiać i powiedziała, że w rozmowie z nauczycielem nie powinniśmy używać takiego zwrotu i powiedziała mi jak powinnam zadać pytanie prawidłowo
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 01-17-2018, 21:39
aaprzychodzen's Avatar
aaprzychodzen aaprzychodzen jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Sep 2017
Miejscowość: Gdańsk
Posty: 212
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez AliceS Pokaż post
Ja słyszałam na jarmarku bożonarodzeniowym w Niemczech jak pewien Polak zamawiał Glückwein zamiast Glühwein
Moja mama do tej pory zamawia Glugwajn, z totalnie niezidentyfikowanym akcentem Już któryś rok z rzędu nie mogę jej oduczyć
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 03-11-2019, 12:57
magdamic magdamic jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2019
Posty: 61
Domyślnie

Podczas poważnej prezentacji powiedziałam "wie ich habe schön gesagt" mając na myśli oczywiście schon co wzbudziło poruszenie na sali jednak w pozytywnym sensie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 03-12-2019, 14:10
przygodaaga przygodaaga jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Feb 2019
Miejscowość: Łódź
Posty: 26
Domyślnie

Kiedyś byłam świadkiem zdarzenia w Niemczech, kiedy pewien Polak zamawiał w kawiarni lody z "Erdbeben" zamiast z "Erdbeeren"

Inna sytuacja, tym razem na zajęciach niemieckiego. Graliśmy w kalambury i mój kolega miał do wyjaśnienia słówko "Klischee". Więc korzystając z polskiego znaczenia tego słowa powiedział reszcie grupy, że to jest to coś co znajduje się w aparatach tych starego typu Mój nauczyciel, rodowity Austriak, przez długi czas zastanawiał się jaki związek ma Klischee z aparatem Ach te Falsche Freunde
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary 03-12-2019, 20:04
Sylwia9191 Sylwia9191 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2019
Posty: 152
Domyślnie

Zdarzyło mi się mówiąc na forum pomylić Wirbelsäule, czyli kręgosłup powiedzieć Wirbelsäure hmmmm kwas kręgowy ??? ;P
Tak samo zdanie es ist schwül, czyli jest parno zabrzmiało w moich ustach bez umlautu es ist schwul, a schwul to gejowski.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.