Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #21  
Stary 08-12-2013, 01:33
kate0307 kate0307 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2013
Posty: 112
Domyślnie

Ja też kończę filologię angielską, we wrześniu będę się bronić. Zgodzę się, że naprawdę dużo osób poszukują ze znajomością języków we wszelkiego rodzaju korporacjach. Wiem na pewno, że tam pensje są śmiesznie niskie, niech was nie zmyli słowo korporacja Na pewno na samym starcie zarobicie mniej niż jako nauczyciel np., ale myślę, że perspektywy rozwoju są o wiele większe. Dlatego cały czas się zastanawiam czy zająć się na serio tłumaczeniami i dawaniem korepetycji czy zaprząc się w jakiejś korporacji;P
Odpowiedź z Cytowaniem
  #22  
Stary 08-13-2013, 19:21
ka_ska
Guest
 
Posty: n/a
Domyślnie

Nauczyciel na początku również zarabia grosze Korporacja jest bardziej perspektywiczna ( nauczycieli zwalniają sukcesywnie ostatnimi czasy, zaś tłumacze często mają umowy śmieciowe), jednak wymaga wielu wyrzeczeń. Nielimitowany czas pracy, plany do zrobienia, stres ogromny to chleb powszedni korporacji. Nie możemy oczywiście generalizować. To wybór indywidualny. Trzeba mieć trochę szczęścia
Odpowiedź z Cytowaniem
  #23  
Stary 08-13-2013, 20:27
katarzyna91b katarzyna91b jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2013
Posty: 159
Domyślnie

Podobno najlepiej zacząć od wolontariatu, żeby zdobyć doświadczenie. Osobiście jednak mam do tego mieszane uczucia;/
Polecam stronę, na której można znaleźć oferty wolontariatu: [url]http://ogloszenia.ngo.pl/[/url]
Odpowiedź z Cytowaniem
  #24  
Stary 08-13-2013, 23:24
Ewez Ewez jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2013
Posty: 102
Domyślnie

Na pracę w szkole państwowej na razie nie ma co liczyć - niż demograficzny. Prędzej kogoś zwalniają niż zatrudniają. Na początek można załapać się w szkole językowej, choćby po to aby zdobyć doświadczenie. Właśnie koniec sierpnia/wrzesień to okres tworzenia grup językowych i zatrudniania lektorów. Warto składać CV do szkół językowych, nawet jeśli publicznie nie ogłaszają zapotrzebowania.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #25  
Stary 08-13-2013, 23:43
LucyJ LucyJ jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: May 2013
Miejscowość: Warmińsko-Mazurskie
Posty: 119
Domyślnie

Cytat:
Zamieszczony przez pollyanna007 Pokaż post
Niedługo kończę studia dlatego zaczęłam już myśleć o szukaniu pracy. Myślałam o przeglądaniu ogłoszeń w internecie. Zastanawiam się też nad stażem w biurze tłumaczeń. A Wy jak szukaliście pracy? Na studiach licencjackich zdobyłam przygotowanie pedagogiczne ale na studiach magisterskich poszłam na specjalizację zbliżoną do tłumaczeń. Chciałabym pracować w biurze i tłumaczyć.
Poszukiwanie pracy w internecie jest całkiem dobrym rozwiązaniem. Jeśli masz możliwość odbycia stażu w biurze tłumaczeń, to oczywiście skorzystaj, dzięki temu masz szansę na zdobycie doświadczenia i wpisanie tego do swojego cv. Możesz również sama zamieścić swoje cv na portalach zajmujących się poszukiawniem pracy.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #26  
Stary 08-13-2013, 23:52
magdalenabr magdalenabr jest offline
Szyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2013
Posty: 338
Domyślnie

Nauczyciel w szkole publicznej, lektor w szkole językowej, praca na uczelni, asystent(ka) językowa w wielu firmach, prawie wszędzie, tłumacz ustny, pisemny, może nawet przysięgły, przewodnik wycieczek, praca w wydawnictwach przy małym doszkoleniu, może w instytucjach/ośrodkach związanych z kulturą.
Anglista musi się trochę doszkalać, mam wrażenie, że najlepiej w pracy administracyjnej, w zasobach ludzkich. Warto zrobić z tego studia podyplomowe.
Zawsze pozostaje opcja wyjazdu za granice i robienia tam czegokolwiek, np. przygotowywania drinków, zajmowania się czyimiś dziećmi. Albo można zostać nauczycielem języka polskiego dla obcokrajowców, ale tu pewnie potrzeba szczęścia, polski to język niszowy, że tak powiem (jako język obcy).
Odpowiedź z Cytowaniem
  #27  
Stary 08-15-2013, 00:14
Gusia89 Gusia89 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2013
Posty: 170
Domyślnie

Też skończyłam studia teraz i zastanawiałam się co ze sobą zrobić. Chce być tłumaczem, wpisów w CV mam dużo, bo całe studia pracowałam, ale niestety nie są to rzeczy związane z tłumaczeniami, więc biura tłumaczeń mnie, krótko mówiąc, olały. W końcu się wkurzyłam, założyłam działalność tłumaczeniową, od września zaczynam pracę w szkole językowej, idę do szkoły dla tłumaczy, żeby się przygotować do egzaminu na przysięgłego i mam nadzieję, że jakoś to będzie, bo do korporacji NIGDY nie pójdę. Po tym jak patrzyłam jak korporacja zniszczyła moją mamę (dosłownie, psychicznie i zdrowotnie) stwierdziłam, że nigdy do żadnej nie pójdę.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #28  
Stary 08-18-2013, 13:13
Misfit Misfit jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2013
Posty: 189
Domyślnie

Ludzi ze znajomością przynajmniej jednego języka bardzo chętnie przyjmują do wszelakich biur/działów współpracy międzynarodowej, ponieważ, jak już ktoś wcześniej wspomniał, dużo szybciej przyswoimy wiedzę wymaganą w danej pracy, aniżeli ktoś inny nauczy się języka.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #29  
Stary 08-19-2013, 08:26
kchodurska kchodurska jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2013
Posty: 19
Domyślnie

Jeśli szukacie pracy jako anglista, germanista itp. to z tego co sama przeglądałam ciężko jest znaleźć coś tylko z jednym językiem obcym. Zwykle są to oferty (szczególnie na śląsku skąd pochodzę) angielskie + niemiecki, albo niemiecki + francuski. Albo wymagają obu na wysokim poziomie, albo przynajmniej jednego na zaawansowanym a drugi jak to mówią, będzie dodatkowym plusem
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.