Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 08-09-2017, 17:35
Jacobo Jacobo jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2017
Posty: 119
Domyślnie Zapotrzebowanie na tłumaczy przysiegłych

Hej,tak jak w temacie,czy w Polsce jest duże zapotrzebowanie na tłumaczy przysięgłych,czy warto zdać egzamin państwowy,żeby pracować dla instytucji państwowych?

Pozdrawiam :]
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 08-14-2017, 17:13
manit manit jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2017
Posty: 22
Domyślnie

Zależy gdzie mieszkasz. Duże miasta to może i owszem zapotrzebowanie jest. W mniejszych raczej bez szału.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 09-22-2017, 11:12
Patrycja531 Patrycja531 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2017
Posty: 124
Domyślnie

To prawda, wiele zależy od miejsca zamieszkania, ale także od zapotrzebowania na dany język. Jeżeli chodzi o język angielski, to wydaje mi się, że jest już naprawdę wielu tłumaczy przysięgłych, podobnie z językiem niemieckim. Ja osobiście myślę o byciu tłumaczem języka chińskiego, oczywiście jak już go opanuję na bardzo dobrym poziomie. Tu gdzie mieszkam jest zapotrzebowanie na takich tłumaczy, niewielkie, ale jest.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 09-22-2017, 13:35
AleksandraI89 AleksandraI89 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Aug 2017
Posty: 65
Domyślnie

Jeśli chodzi o tłumacza przysięgłego, który włada jakimś bardzo "egzotycznym" językiem, może on być zmuszony do pracy nawet w innym regionie kraju jeśli syutacja tego wymaga. I odmówić raczej nie wolno.
Dlatego popyt na tłumaczy zależy również od popularności języka, w którym się mówi.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 10-01-2017, 23:24
magvikwoj magvikwoj jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2017
Posty: 92
Domyślnie Zapotrzebowanie na tłumaczy przysiegłych

Zapotrzebowanie na tłumaczy przysięgłych w zachodniopomorskim jest raczej duże, ale głównie na dwa języki :angielski i niemiecki. Wiem, że ludzie tłumaczą różne dokumenty związane z zatrudnieniem lub kupnem samochodów. Tłumacz taki jak ja, czyli jeszcze nieprzysięgły nie zawsze wystarcza. Coraz częściej spotykam się z sytuacją, że potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe. Dlatego w tym roku wybieram się na egzamin.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 10-02-2017, 17:52
marczyw marczyw jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Aug 2017
Miejscowość: Poznań
Posty: 30
Domyślnie

myślę że jest zapotrzebowanie i to duże, jednak trzeba się liczyc z tym że w tych czasach potrzebny jest egzamin na tłumacza przysięgłego i duże doświadczenie z zakresu tłumaczenia.
Po studiach nikt nie zatrudni bo brak doświadczenia tylko gdzie tego doświadczenia szukac....
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.