Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #1  
Stary 06-13-2015, 21:10
kbrandt kbrandt jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2015
Posty: 63
Domyślnie Nauka polskiego - doświadczenia

Jakie macie doświadczenia z nauką polskiego obcokrajowców, z obcokrajowcami mówiącymi po polsku?
Jesteście generalnie mile zaskoczeni czy zatykacie uszy, gdy ktoś kaleczy polszczyznę?

Ja osobiście staram się wykazywać wyrozumiałością - sama wiem, że gdy mówię w innym języku, jest to "bolesne" dla jego rodzimych użytkowników, a gdy ktoś mówi po polsku - cieszę się - a powody jego zaznajomienia się z francuskim są przeróżne.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #2  
Stary 06-14-2015, 01:43
coyoteugly coyoteugly jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2015
Miejscowość: Olsztyn
Posty: 26
Domyślnie

Należy się cieszyć, że obcokrajowcy chcą uczyć się naszego języka! I oczywiście ewentualne potknięcia traktować z "przymrużeniem oka". Zapewne nasze umiejętności językowe dla rodzimych nosicieli są dyskusyjne, ale najważniejsze to się porozumieć i rozumieć!
Odpowiedź z Cytowaniem
  #3  
Stary 06-14-2015, 15:02
weroniqaw weroniqaw jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Apr 2015
Posty: 124
Domyślnie

Je jestem często zdziwiona, jak słyszę obcokrajowca, który bardzo ładnie mówi po polsku. Wiadomo, zabija nasze "sz" i "ż", ale ogólnie jestem zawsze pozytywnie zaskoczona.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #4  
Stary 06-15-2015, 02:00
bartlomiejszym bartlomiejszym jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Mar 2015
Posty: 114
Domyślnie

Oczywiście zawsze miło jest słyszeć, gdy osoby z innych krajów mówią w języku polskim, dla mnie to pewien wyraz szacunku dla nas z ich strony.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #5  
Stary 07-06-2015, 18:22
turkawka turkawka jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2015
Posty: 122
Domyślnie

Dzięki za pozytywne zaskoczenie i "przymrużeniem oka". Właśnie jestem obcokrajowcem. Niestety nie udaje mi się pozbyć akcentu. Prawie za każdym razem, jak tylko powiem jedno zdanie do osoby obcej, słyszę," jak pani ładnie mówi po polsku, skąd pani jest?"

Ostatnio edytowane przez geflugelt : 09-05-2015 o 02:43. Powód: interpunkcja
Odpowiedź z Cytowaniem
  #6  
Stary 07-07-2015, 11:31
yaaqobel's Avatar
yaaqobel yaaqobel jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Feb 2015
Miejscowość: Szczecin
Posty: 126
Domyślnie

Moje dotychczasowe doświadczenie w nauczaniu polskiego (dwoje studentów stomatologii z Norwegii i jeden piłkarz z Łotwy) pokazuje, że najważniejsze jest zaangażowanie ucznia. A wymowa? Oczywiście, jest ważna, ale uważam, że nie należy przesadzać - w końcu zazwyczaj uczymy się języka obcego nie po to, żeby udawać mieszkańca innego kraju, ale po to, żeby sprawnie się komunikować.

Poza tym bardzo mi miło, gdy słyszę, że ktoś zadał sobie trud, żeby w ogóle zacząć uczyć się mojego rodzimego języka. Sam zresztą nie chciałbym być zbyt surowo oceniany, gdy mówię w języku obcym
Odpowiedź z Cytowaniem
  #7  
Stary 07-07-2015, 17:13
geflugelt geflugelt jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2015
Posty: 57
Domyślnie

Moim językiem ojczystym jest rosyjski. Polskiego uczyłam się głównie sama. Gorąco polecam podręcznik nauki języka polskiego Liliany Madelskiej, oparty na porównaniach tych dwóch słowiańskich języków.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #8  
Stary 07-12-2015, 13:52
alipas alipas jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: May 2015
Posty: 19
Domyślnie

Zawsze podziwiałam osoby, które chętnie się uczą języka polskiego, zwłaszcza te, które nigdy nie miały styczności z językami słowiańskimi. Mimo że, moim zdaniem, język polski nie jest łatwy do nauki dla obcokrajowców, ich ciekawość słowiańskiej duszy zwycięża Znam osoby z Hiszpanii, które mają polskie pochodzenie, ale nigdy nie były w Polsce. Chętnie przyjmowały w prezencie książki o Polsce w języku polskim.

Ostatnio edytowane przez geflugelt : 09-05-2015 o 02:45. Powód: interpunkcja
Odpowiedź z Cytowaniem
  #9  
Stary 08-12-2015, 16:45
Marcignac2 Marcignac2 jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jul 2015
Posty: 128
Domyślnie

Moje doświadczenia z obcokrajowcami mówiącymi po polsku są podobne, znam kliku, którzy bardzo dobrze się komunikują w naszym języku. Wiadomo, czasami wzbudza to uśmiech, szczegolnie kiedy slyszę jak ktoś przekręca nasze powiedzenia albo przysłowia, bo czasami wychodzą z tego kosmiczne rzeczy Polski to bardzo trudny język (podobno) ze względu na nasze "sz", "cz", "dż" itd oraz na deklinację rzeczowników. Dla tych Włochów, których znam, to zmora
Odpowiedź z Cytowaniem
  #10  
Stary 08-26-2015, 16:08
yuliyamel yuliyamel jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Jun 2015
Posty: 120
Domyślnie

Jestem native speakerem rosyjskiego, uczyłam się polskiego sama, akcent czasem jest prawie nie wyczuwalny, natomiast z doświadczenia wiem, iż dla osób rosyjskojęzycznych podczas nauki polskiego najtrudniej jest wymawiać polską "Ł", "cz" - często wymawiają jako "ć" i tak już pozostaje. Akcent pozostaje prawie zawsze, a nawet mnie jako osobę obcojęzyczną często to razi. Mi osobiście bardzo imponują osoby, które potrafią dogadać się w innych językach obcych

Ostatnio edytowane przez Daria285219 : 08-29-2019 o 18:17. Powód: Brak dużej litery na początku zdania, literówki
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady pisania postów
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
EmotikonyWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Przejdź do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.