Odpowiedz
 
Narzędzia wątku Wygląd
  #41  
Stary 04-13-2009, 19:58
NoOne3's Avatar
NoOne3 NoOne3 jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Jan 2009
Posty: 160
Domyślnie

Tam, znaczy gdzie? Bo precyzji brakło.

A infiltracja słownika przez wyrazy obcego pochodzenia, to nie żadna patologia, tylko norma i to nie od dwudziestego, czy nawet dziewiętnastego wieku.

Trzeba się pogodzić z faktem, że Język Polski jest bardzo podatny na obce wpływy i chłonie je jak gąbkę. A odchodzenie pewnych form do językowego lamusa też nie spowodował internet. Starczy zajrzeć sobie w dzieła oficjalnych, narodowych wieszczy, żeby obejrzeć całą menażerię form i zwrotów, których już nikt nie używa. Pocieszać się możesz faktem, że jest wśród nich wiele wtrąceń z języków obcych, jak choćby z francuskiego, czy łaciny, których już nikt nie używa i mało kto (w niejęzykoznawczej populacji) zna ich znaczenie.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #42  
Stary 07-30-2009, 13:27
PrimaMimo PrimaMimo jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Jul 2009
Posty: 1
Domyślnie Ostatnia Strona

Nie wiem czy się opłaca ten temat, bo chyba nikt francuskiego nie zna... Zamknąć?
Odpowiedź z Cytowaniem
  #43  
Stary 12-17-2009, 10:13
ewelinchen ewelinchen jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2009
Posty: 49
Domyślnie

Już nawet nie chodzi o język gimnazjalistów, tylko ogólnie o zapożyczenia. Nawet starsi ludzie, co ostatnio usłyszałam w autobusie, używają słów z jezyka angielskiego, gdzie odezwała się starsza kobieta z krzykiem: Gdzie jest mój "mobajl" ? Wiec zapożyczenia czy słowa z j. ang , jakies niecenzuralne jak np. słowo f... każdy wie o jakie chodzi, są teraz na porządku dziennym.

Rozmowa usłyszana nawet wczoraj: Ok "gaj", zapisz sobie "maj namber" żebyśmy byli wciąż " in tacz". Może fajne, modne, ale przez to j. polski jednak trochę zanika.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #44  
Stary 12-19-2009, 15:44
JoannaPietrak JoannaPietrak jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2009
Posty: 89
Domyślnie

Cytat:
Napisał ewelinchen Zobacz post
Nawet starsi ludzie, co ostatnio usłyszałam w autobusie, używają słów z jezyka angielskiego, gdzie odezwała się starsza kobieta z krzykiem: Gdzie jest mój "mobajl" ? Wiec zapożyczenia czy słowa z j. ang , jakies niecenzuralne jak np. słowo f... każdy wie o jakie chodzi, są teraz na porządku dziennym.
Ciekawa sytuacja z tą starszą kobietą, myślę jednak, że wśród starszych osób zapożyczenia nie są tak popularne jak wśród młodzieży, a wspomniana pani była jednym z wyjątków.

Swoją drogą zastanawiam się, czy większość z tych osób nałogowo używających zapożyczeń zna i rozumie przynajmniej ich podstawowe znaczenie, czy jest to tylko efekt mody i tak zwanego owczego pędu, gdzie nie ważne jaką coś ma wartość, a skoro zapożyczeń używają wszyscy to ja też muszę? Myślę, że gdybyśmy przeprowadzili ankietę wśród gimnazjalistów używających tych słynnych angialskich "four letter words" i zapytalibyśmy o znaczenie tych tudzież innych popularnych wśród młodzieży anglicyzmów to jej wyniki mogłyby bardzo nas zaskoczyć.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #45  
Stary 12-28-2009, 13:58
agnieszkak agnieszkak jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2009
Posty: 67
Domyślnie

Polski to nie łacina, podlega ciągłym zmianom. Zmiany są czymś całkowicie naturalnym, niekoniecznie negatywnym. To, że język angielski stał się już tak naprawdę językiem ponadnarodowym, na pewno wpływa na nasz język ojczysty.
Odpowiedź z Cytowaniem
  #46  
Stary 12-28-2009, 13:59
agnieszkak agnieszkak jest offline
Starszy Kumotr
 
Zarejestrowany: Oct 2009
Posty: 67
Domyślnie

Ale obawa, że przez globalizację zatracimy nasz język jest moim zdaniem trochę moherowa...
Odpowiedź z Cytowaniem
  #47  
Stary 08-04-2010, 14:02
Beenie Beenie jest offline
Kumotr
 
Zarejestrowany: Aug 2010
Posty: 2
Domyślnie

Ja jestem zdania, że niektóre słowa (copywriter na przykład) lepiej zostawić w wersji angielskiej, natomiast język polski niewątpliwie cierpi na wszystkich aeroplanach, "biforach", itd. Ostatnio trafiłam na taką perełkę: "sorry za delaya w responsie"...czasem jest to zabawne, ale to zjawisko naprawdę szybko postępujące.

Ostatnio edytowane przez Beenie : 08-04-2010 o 14:04.
Odpowiedź z Cytowaniem
Odpowiedz


Narzędzia wątku
Wygląd

Zasady Postowania
Możesz wysyłać nowe wątki
Możesz wysyłać odpowiedzi
Możesz wysyłać załączniki
Możesz edytować swoje posty

vB code jest Wł.
UśmieszkiWł.
kod [IMG] jest Wł.
kod HTML jest Wył.
Skocz do forum




Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.