Wyświetl Pojedyńczy Post
  #4  
Stary 03-21-2016, 19:56
AgataTeri AgataTeri jest offline
Podszyszkownik
 
Zarejestrowany: Dec 2015
Posty: 121
Domyślnie

Moim zdaniem bardzo dobra znajomość interpunkcji jest w zawodzie tłumacza konieczna. Nie wyobrażam sobie, żeby ktoś był dobrym tłumaczem, ale nie potrafił poprawnie stawiać przecinków, kropek, itd. Nawet najlepiej przetłumaczony tekst bez zachowania poprawnej interpunkcji jest po prostu kiepski. Dlatego właśnie uważam, że należy poświęcać czas na poznawanie zasad interpunkcji naszego ojczystego języka i języka obcego.
Odpowiedź z Cytowaniem