mLingua | Forum Tłumaczy

mLingua | Forum Tłumaczy (http://forum.mlingua.pl/index.php)
-   Języki słowiańskie (http://forum.mlingua.pl/forumdisplay.php?f=75)
-   -   Popularne imiona rosyjskie (damskie i męskie) (http://forum.mlingua.pl/showthread.php?t=22424)

antonikinkowicz 09-08-2018 10:42

Cytat:

Zamieszczony przez Judyta Łepkowska (Post 312840)
A ja mam pytanie do ekspertów. Szukałam i powiem, szczerze - nie znalazłam jednoznacznej odpowiedzi.

Czy w języku rosyjskim istnieje odpowiednik imienia Judyta?


Odpowiednikiem imienia Judyta w języku rosyjskim jest Юдифь ([url]https://ru.wikipedia.org/wiki/Юдифь):[/url])

antonikinkowicz 09-08-2018 10:44

Cytat:

Zamieszczony przez Judyta Łepkowska (Post 303311)
A mógłby ktoś wyjaśnić, dlaczego imię "Aleksander" zdrabnia się do "Sasza"? :D

Zmniejszenie do Sasza poszło przez dodanie zdrobniających sufiksów: Aleksandr – Aleksasza – po prostu Sasza – Saszura - Szura - - Szurik / Александр - АлексАША - просто Саша - СашУРА - Шура - Шурик

antonikinkowicz 09-08-2018 10:49

Cytat:

Zamieszczony przez bearovski (Post 439139)
Może nie rosyjskie, a hebrajskie, ale podpowiedzcie, proszę, jaka wersja imienia "Daniel" przeważa? Słyszałem już Даниил, Даниило, Даниила, Данила, Данель. Jak chcę się przedstawić rosyjską wersją tego imienia, to w końcu nie wiem, które wybrać.

Z rosyjskich imion najbardziej podoba mi się Лёша, czyli Алексей. Chciałbym nosić to imię :D

Imię Daniel w języku rosyjskim jest oficjalnie używane w formie pełnej Daniił / Даниил lub potocznie w formie zdrobnionej jako Daniła / Данила i Dańka / Данька

justfortunee 10-06-2018 13:32

Dla mnie fenomenem jest zdrobnienie Sasza. Gdy miałam niedawno praktyki w szkole i mówiłam uczniom, że można tak mówić zarówno na Aleksandra, jak i na Aleksandrę to nie mogli się nadziwić :)

ndiachenko 10-07-2018 11:26

Bardzo mi się podobają rosyjskie imiona Алексей, Сергей, Антон, София, Полина.


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 21:20.

Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.