mLingua | Forum Tłumaczy

mLingua | Forum Tłumaczy (http://forum.mlingua.pl/index.php)
-   Pozostałe języki (http://forum.mlingua.pl/forumdisplay.php?f=78)
-   -   Nowe słowa utworzone od nazw produktów/firm (http://forum.mlingua.pl/showthread.php?t=16107)

pepsiak 09-27-2011 20:56

Dość często słyszy się electroluxować zamiast odkurzać. ;-)

mhubner 09-28-2011 09:46

A mnie się skojarzyło, chyba najbardziej znany przykład- adidasy. Wszystkim nam wiadomo skąd się wzięły, no i chyba wszyscy już mówią tak na buty sportowe. :o

eufrozyne 09-28-2011 11:01

Kurczę, nie zastanawiałam się nad tym nigdy, ale faktycznie pampersy i adidasy weszły już tak bardzo do naszego języka, jako określenia całych produktów, że ja nawet nie wiem jak powiedzieć na inne tego typu buty.

Nie ważne co noszę, jeśli jest to obuwie sportowe zawsze nazywam je adidasami. :D

agzppu 10-03-2011 08:20

Mnie przypomniało się jeszcze "simonize" od firmy simoniz, odpowiednik woskowania. Co prawda w polskim nie występuje, ale w ang jak najbardziej, np. "the hood was simonized". Niestety nie wiem czy stosuje się to słowo tylko przy woskowaniu płynem tej firmy, czy przy każdym innym również:).

Controversia 10-03-2011 08:29

Cytat:

Zamieszczony przez eufrozyne (Post 77087)
kurcze, nie zastanawiałam się nad tym nigdy, ale faktycznie pampersy i adidasy weszły już tak bardzo do naszego języka, jako określenia całych produktów, że ja nawet nie wiem jak powiedzieć na inne tego typu buty.

Nie ważne co nosze, jeśli jest to obuwie sportowe zawsze nazywam je adidasami. :D

Są jeszcze tenisówki, ale paradoksalnie dzisiaj w tenisa gra się w adidasach :)

elie 10-03-2011 09:48

Cytat:

Zamieszczony przez eufrozyne (Post 77087)
kurcze, nie zastanawiałam się nad tym nigdy, ale faktycznie pampersy i adidasy weszły już tak bardzo do naszego języka, jako określenia całych produktów, że ja nawet nie wiem jak powiedzieć na inne tego typu buty.

To tak jak wszystkie podpaski to always'y, a wszystkie tampony to OB.

malgosia_n 10-03-2011 12:02

Mówiąc o rzeczach tanich, podróbkach często używa się słów Tesco Value. To przedmioty nie tylko z Tesco (np. tanie buty), ale też innych dyskontowych sklepów typu Biedronka, Lidl.

Agusek 10-03-2011 13:07

Cytat:

Zamieszczony przez pepsiak (Post 76995)
Dość często słyszy się electroluxować zamiast odkurzać;-)

Electroluxować?? Pierwsze słyszę...

A co powiecie na colę - wyraz używany i do Coca Coli, i do Pepsi, i nawet do Hoop coli...

solens 10-03-2011 18:51

Dorzucę jeszcze:
- JEEP, każdy samochód terenowy
- JACUZZI - każda wanna z hydromasażem :)

ClaroIntelect0 10-03-2011 19:22

Dorzucę jeszcze małe, żółte karteczki samoprzylepne-' Post-it'. Na określanie innych kartek większych i mniejszych służących do szybkich notatek ta nazwa także ogólnie się przyjęła.


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 16:14.

Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.