mLingua | Forum Tłumaczy

mLingua | Forum Tłumaczy (http://forum.mlingua.pl/index.php)
-   Hydepark (http://forum.mlingua.pl/forumdisplay.php?f=5)
-   -   "Harry Potter"- najnowsza część (http://forum.mlingua.pl/showthread.php?t=41111)

dobrzetlumacze 09-02-2016 15:41

"Harry Potter"- najnowsza część
 
Czy ktoś już czytał nową część "Harry'ego Pottera" po angielsku. Jak wrażenia?

Ewelina9055 11-12-2016 20:59

Mój chłopak przeczytał. Podobała mu się. Rowling wykorzystała motyw podróży w czasie, gdy syn Harrego Pottera i syn Draco Malfoy'a udali się w przeszłość, by naprawić swoje błędy. Następnie wrócili do teraźniejszości, która była już inna, ponieważ zmienili oni bieg historii. Bardzo wciągająca książka.

WeronikaB 11-14-2016 01:56

A jak struktura powieści, pytam ponieważ wpadła mi w ręce dosłownie na sekundę i zauważyłam tylko dziwny podział kwestii jak w dramacie? Czy w taki sposób jest rozpisana cała książka?

stychcbgb 11-14-2016 12:48

Jeszcze nie czytałam, ale bardzo bym chciała. Mam nadzieję, że niedługo wpadnie mi w ręce i ta część.

janus.dominikaa@gmail.com 11-14-2016 13:13

Cytat:

Zamieszczony przez Ewelina9055 (Post 513678)
Mój chłopak przeczytał. Podobała mu się. Rowling wykorzystała motyw podróży w czasie, gdy syn Harrego Pottera i syn Draco Malfoy'a udali się w przeszłość, by naprawić swoje błędy. Następnie wrócili do teraźniejszości, która była już inna, ponieważ zmienili oni bieg historii. Bardzo wciągająca książka.

Lepszego spojlera nie mogłam sobie wymarzyć ;)

em3Mario 11-14-2016 14:13

Jak dla mnie to już nie jest to samo. Gdy czytałem miałem wrażenie, że postacie nie zachowują się w stylu poprzednich części. Jak dla mnie za dużo naciąganych wątków i mało potterowe, może w formie sztuki byłoby dla mnie bardziej przystępne.

MajaL 11-14-2016 14:39

Ktoś mi mówił, ze Rowling tego nie pisała. Może sie mylił.. oświećcie mnie

lilingua 11-14-2016 16:51

gdzie jest oryginał?
 
Na okładce widnieje - "na podstawie oryginalnej opowieści J. K. Rowling".
Czy oryginał został wydany, jako opowieść, nie scenariusz sztuki?
Jeśli tak, to czy będzie również tłumaczenie?
A jeśli chodzi o tłumaczenie scenariusza, czy nastolatek może się "postarzać" po roku, nawet w magicznym przyspieszeniu? W końcu nadal jest nastolatkiem :rolleyes:

aneczka3453 11-15-2016 23:41

niestety nie potrafię się przełamać by to przeczytać ponieważ to jest w formie sztuki - niczym Antygona, a nie lubię tej formy literatury :/

moniek 11-18-2016 00:34

Cytat:

Zamieszczony przez MajaL (Post 514027)
Ktoś mi mówił, ze Rowling tego nie pisała. Może sie mylił.. oświećcie mnie

Nie napisała scenariusza sztuki, która latem miała premierę. Bo to, o czym piszecie to jest właśnie scenariusz. Ona go tylko zatwierdziła.


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 23:25.

Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.