mLingua | Forum Tłumaczy

mLingua | Forum Tłumaczy (http://forum.mlingua.pl/index.php)
-   Nauka języka obcego (http://forum.mlingua.pl/forumdisplay.php?f=82)
-   -   Programy telewizyjne w językach obcych (http://forum.mlingua.pl/showthread.php?t=40393)

Kat 08-09-2011 17:56

Programy telewizyjne w językach obcych
 
Wiadomo, że czytając książki i gazety poszerzamy i wzbogacamy swój zasób słownictwa. Czy podobna sytuacja zachodzi przy oglądaniu filmów i seriali, zwłaszcza tych z oryginalnymi napisami?

helena 08-09-2011 18:07

Nie mogę odwołać się do języka angielskiego, natomiast oglądam filmy po francusku ( z dubbingiem francuskim najczęściej, czasem z napisami). Osobiście uważam że bardziej rozwijam się gdy jednak słucham w języku francuskim niż czytam napisy, ale to zależy od tego jaką kompetencję kto chce u siebie rozwinąć.

Kat 08-09-2011 18:13

angielski podałam przykładowo :) głównie dlatego, że raczej ogladam prodykcje japońskie i koreańskie, a te zazwyczaj są tłumaczone na język angielski. niemniej pamietam jak swego czasu przed egzaminami miałam rzut na produkcje niemieckie i angielskie (amerykańskie), zarówno dubbing w tych językach, jak i napisy (jesli były dostepne) bardzo mi się przydawały podczas wypowiedzi ustnych i pisemnych.

zmillka 08-09-2011 19:26

Gdy nauka jest przyjemnością, odbywa się bez bez przymusu, a tak przecież jest, gdy jesteśmy bardziej zainteresowani fabułą, niż np: wypełnianiem luk, szukaniem pojęć w słowniku, mózg szybciej przyswaja nowe informacje. Oglądanie seriali to jedna z najlepszych metod nauki języka obcego jaką znam. Oswaja z językiem ( co widać w wypowiedziach ustnych), poszerza słownictwo praktycznie bez intelektualnego wysiłku :) tzn. nam się wydaję, że tego wysiłku nie podejmujemy. Siła sugestii :) Wystarczy oszukać mózg: "mózg jest Twoim największym przyjacielem, ale zauważ kto to mówi" ;).
Oglądając seriale więcej zmysłów uczestniczy w procesie przyswajania wiedzy (jednak boję się nazwać go nauką) niż np. podczas ćwiczeń gramatycznych, co siłą rzeczy poprawia zapamiętywanie. Oczywiście oglądanie seriali nie jest receptą na wszystko, ale w moim przypadku idealnie się sprawdza w wzbogaceniu słownictwa (biernego i aktywnego), rozwijaniu umiejętności mówienia, rozumienia, ...

natalia87 08-10-2011 18:26

Jeśli chodzi o początki nauki języka hiszpańskiego to świetnym patentem są tzw. "tasiemce", gdzie dialogi nie są skomplikowane i "zza" lektora można wyłapać poszczególne frazy :) podstawowe zwroty można opanować bardzo szybko a w miarę czasu wzbogacać słownictwo o inne wyrażenia :) dużą rolę odgrywa tu tłumacz jako nauczyciel ;)

joannasz 08-10-2011 18:59

jeśli chodzi o angielski to ja praktykuję naukę poprzez seriale. Muszę przyznać że daje to swoje efekty. Dodam, że nawet niektórzy wykładowcy na zajęciach polecali tę metodę. Jednak minus jest taki, dany odcinek trzeba niestety parę razy obejrzeć bo najczęściej fajne słówka i konstrukcje gramatyczne wywołuje się za drugim lub też nawet trzecim razem.
Dodatkowo puszczanie dzieciom bajek w oryginale od najmłodszych lat daje genialne rezultaty.

mikanova 08-10-2011 19:42

Cytat:

Zamieszczony przez zmillka (Post 50439)
Gdy nauka jest przyjemnością, odbywa się bez bez przymusu, a tak przecież jest, gdy jesteśmy bardziej zainteresowani fabułą, niż np: wypełnianiem luk, szukaniem pojęć w słowniku, mózg szybciej przyswaja nowe informacje. Oglądanie seriali to jedna z najlepszych metod nauki języka obcego jaką znam. Oswaja z językiem ( co widać w wypowiedziach ustnych), poszerza słownictwo praktycznie bez intelektualnego wysiłku :) tzn. nam się wydaję, że tego wysiłku nie podejmujemy.

Zgadzam się z powyższą opinią, oglądam w niemieckiej telewizji amerykańskie filmy i seriale z dubbingiem lub oryginalne produkcje niemieckie. Uważam, że jest to dobry sposób na podszkolenie języka, rozwinięcie umiejętności słuchania ze zrozumieniem i poszerzenie zasobu słownictwa. Kiedy nie znamy danego słówka, a jesteśmy zainteresowani fabułą to zazwyczaj domyślamy się z kontekstu co ono oznacza, łatwiej zapamiętujemy i szybciej przyswajamy nowe wyrażenia.

kkabala 08-10-2011 22:02

Najprzyjemniejsza metoda! nawet jeśli mamy do czynienia z dubbingiem. Ja szkolę swój francuski oglądając (z dubbingiem) amerykański serial "How I met your mother". Można wyłapać sporo ciekawych zwrotów z języka potocznego. Polecam zarówno serial, jak i naukę języka poprzez oglądanie seriali/filmów:)

martyna0512 08-11-2011 00:43

Oglądanie programów obcjęzycznych pmaga głównie w nabraniu "płynnści" rozumienia ze słuchu. Wiadomo, język mówiony różni się od pisanego, jeśli będziemy polegać tylko na słowie pisanym, to kiedy przyjdzie nam porozumieć w danym języku ... ani be, ani me, ani kukuryku bo nie będzie wiadomo czego od nas chcą bo bełkoczą jak mówią.

Kat 08-11-2011 16:05

ja przy ogladądaniu seriali czy filmów bardzo dużo słowek i zwrotów wyłapuję. ostatnio zwłaszcza w japońskim czy koreańskim. oczywiście mam problem z wymową, bo nie wiem, jak ona dokładnie od podszewki wygląda, ale samo słuchanie języka dużo daje.

czasem seriale, filmy czy bajki sprawdzają się przy uczeniu dzieciaków. w ciekawy sposó pozwalają na osłuchanie się z językiem i zaciekawienie nim malca.


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 07:53.

Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.