mLingua | Forum Tłumaczy

mLingua | Forum Tłumaczy (http://forum.mlingua.pl/index.php)
-   Język angielski (http://forum.mlingua.pl/forumdisplay.php?f=72)
-   -   Wymowa "often" (http://forum.mlingua.pl/showthread.php?t=30632)

Emilson 12-09-2013 12:07

W szkołach (podstawówka, gimnazjum) uczyli nas wymowy tak jak się pisze i żaden z nauczycieli nawet nie mówił o jakimkolwiek innym sposobie wymawiania. Dopiero w liceum nas zaskoczono poprawną wymową, bez 't' i 'e'. :)

MariaGrapa 12-26-2013 18:17

Przebywając w Wielkiej Brytanii od ostatnich dziewięciu lat najczęściej słyszę wymowę often z „t”, niezależnie od klasy społecznej.

Kathi91 12-26-2013 22:49

zgadzam się z poprzeniczką. Też często słyszę z 't', choć 'ofn' też występuje.

bbasia92 12-27-2013 18:54

Ja zawsze wymawiam "t". Ale może to kwestia tego, że każdy nauczyciel, który mnie uczył tak kazał. Swoją drogą, bardzo podoba mi się bez "t"

tymcia 12-27-2013 19:01

Cytat:

Zamieszczony przez MariaGrapa (Post 369365)
Przebywając w Wielkiej Brytanii od ostatnich dziewięciu lat najczęściej słyszę wymowę often z „t”, niezależnie od klasy społecznej.

Zgadzam się :)

szopa555 01-11-2014 14:24

Nam prowadząca od fonetyki wbijała do głowy wersję bez /t/, ale rzeczywiście w słowniku podawane są obie opcje jako standardowe.

rafals 02-14-2014 09:27

Wymowa often
 
Również zgadzam się z waszymi postami, gdyż ja też byłem uczony wymawiać "ofen". Chociaż słyszałem również, że niektórzy wymawiają słowo often bez liter e i t.
Natomiast widzę pełną zgodność, iż większość z was uczyła się wymowy bez samogłoski e. :)

Soundgardener 02-14-2014 09:35

often z 't' brzmi strasznie wiejsko i polsko ;)
nas tez w liceum zaczeto poprawiac, a dopiero niedawno dowiedzialem sie, ze obie formy sa poprawne i zaleza od regionu.. acz wiekszosc wymawia bez 't'.
Moze to tylko moje odczucie, ale zauwazylem, ze 't' wymawiają ci ktorzy chca wypasc na bardziej 'sofistikejted' ;)

estrellafugaz1 02-14-2014 09:38

Ja nie spotkałam się nigdy z wymową przez 't', raczej uczono w szkole, że poprawna wersja to ta bez 't' i bez żadnego 'e', bo tam jest schwa /ə/. Nie wiedziałam, że w j. angielskim obie wersje są poprawne, zawsze raczej nas poprawiano, żebyśmy mówili bez 't'.

kosix91 02-15-2014 17:17

Ostatnio rozmawiałam z Anglikiem (z północy), który oburzał się, że przecież w słowie jest "t", a nawet jego rodacy nagminnie mówią "ofn".
Mnie się jednak wydaje, że przecież zgodnie z zasadami mowy wiązanej środkowa spółgłoska między dwoma innymi zostaje pomijana.


Czasy w strefie GMT +2. Teraz jest 13:27.

Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.