Login
Hasło
Pamiętaj mnie
mLingua | Forum Tłumaczy
Technologie tłumaczeniowe
Zarejestruj się
|
Translator
|
Sklep
|
Użytkownicy
|
Oznacz fora jako przeczytane
Strona 1 z 48
1
2
3
11
>
Ostatni
»
Tematy na Forum
: Technologie tłumaczeniowe
Narzędzia Forum
Ocena
Wątek
/
Autor wątku
Ostatni post/Autor
Odpowiedzi
Odwiedzin
Przyklejony:
Deja Vu - Problem z otworzeniem i używaniem programu
(
1
2
)
Mar41
11-19-2019
13:40
Ania5340
14
3 668
Przyklejony:
Programy CAT, jaki najlepszy na początek
(
1
2
3
)
sebastian7
08-10-2019
12:38
Alicjasi
23
1 851
Przyklejony:
Przeczytaj zanim napiszesz w dziale "Technologie tłumaczeniowe"
tolek
03-09-2019
12:23
ewamol
1
13 735
Przyklejony:
Artykuły o technologiach tłumaczeniowych
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
tolek
12-04-2017
20:11
halotuela
59
60 016
Problem z plikami pamięci tłumaczeniowej
paulinatryc
12-02-2019
01:47
poplawskiwiktor
1
89
CAT – czy naprawdę są one niezbędne w pracy tłumacza?
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
sylwiagiera
12-01-2019
21:54
Pavel
134
8 477
Tłumacz już niepotrzebny: Google Translate i inne 'maszynki'
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
Ooolek
11-29-2019
17:14
wiktoriamac
156
18 540
Deja Vu, czy SDL Trados
(
1
2
)
Blackcatso
11-26-2019
18:26
squ98
10
559
Translatory
(
1
2
)
KamKis
11-26-2019
18:21
squ98
13
1 055
Tutorial
AnnaStoch
11-26-2019
18:19
squ98
2
113
Współpraca z Jubler
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
AnnaLisa
11-25-2019
09:38
Root4Tut
84
15 548
Problem z dodaniem napisów w programie Avidemux
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
Parole
11-24-2019
21:44
Root4Tut
46
9 274
prezentacja w PowerPoint
(
1
2
)
martabystryk21
11-20-2019
23:00
Majki
11
996
Narzędzia do tworzenia słowników
tolek
11-18-2019
12:53
Anita8991
4
5 405
Tworzenie własnych słowników
evelyna
11-18-2019
12:49
Anita8991
6
1 129
Gdzie pobrać Déjà Vu X2 Professional?
(
1
2
3
)
sylwia1112
11-18-2019
07:04
paulinatryc
20
5 564
Deja Vu x2: problem ze stworzeniem nowego projektu
Justyna5
10-25-2019
23:59
alicja.czarnik
5
304
SubEdit Player a Jubler
IrishCitizen2018
10-25-2019
12:50
Anita8991
4
975
ABBY Transformer
(
1
2
3
)
agalesz
10-25-2019
12:45
Anita8991
20
4 836
Jubler - problem z wgraniem filmu
marrosa
10-25-2019
12:22
Anita8991
2
236
Programy CAT używane przez polskie agencje tłumaczeniowe
martaS
10-21-2019
12:44
akisa1
8
1 010
Problem z SubEdit-Player
Anita8991
10-16-2019
00:52
Anita8991
0
148
Dlaczego warto zainwestować w narzędzie CAT?
(
1
2
3
...
Ostatnia strona
)
halotuela
10-04-2019
14:23
akisa1
61
6 060
Deja Vu- problem z dodaniem klienta
Anita8991
09-24-2019
13:13
Anita8991
0
227
Strona 1 z 48
1
2
3
11
>
Ostatni
»
Opcje widoku
Pokazuję wątki od 1 do 20 z 945
Sortuj wg
Tytuł wątku
Ostatnich postów
Thread Start Time
Liczba odpowiedzi
Liczba odwiedzin
Autor wątku
Ocena wątku
Porządek sortowania
Rosnąco
Malejąco
Od
Ostatni dzień
Ostatnie 2 dni
Ostatni tydzień
Ostatnie 10 dni
Ostatnie 2 tygodnie
Ostatni miesiąc
Ostatnie 45 dni
Ostatnie 2 miesiące
Ostatnie 75 dni
Ostatnie 100 dni
Ostatni rok
Od początku
Narzędzia Forum
Przeszukaj to forum
Zaznacz jako przeczytany
Zobacz główne forum
Przeszukaj to forum
:
Zaawansowane wyszukiwanie
Nowe posty
Gorący wątek z nowymi postami
Brak nowych postów
Gorący wątek nie zawierający nowych postów
Wątek zamknięty
Zasady pisania postów
Możesz
wysyłać nowe wątki
Możesz
wysyłać odpowiedzi
Możesz
wysyłać załączniki
Możesz
edytować swoje posty
vB code
jest
Wł.
Emotikony
są
Wł.
kod
[IMG]
jest
Wł.
kod HTML jest
Wył.
Przejdź do forum
Panel kontrolny
Prywatne wiadomości
Subskrypcje
Użytkownicy online
Przeszukaj fora
Strona główna forum
Informacje
Witamy na forum mLingua!
Ogłoszenia
Organizacja forum
Grupy językowe
Język angielski
Języki germańskie
Języki romańskie
Języki słowiańskie
Języki skandynawsko-bałtyckie
Języki orientalne
Pozostałe języki
Specjalizacje
Tłumaczenia specjalistyczne
Tłumaczenia literackie
Tłumaczenia ustne
Tłumaczenia audiowizualne
Zawód tłumacza
Kształcenie tłumacza
Społeczność tłumaczy
Praca tłumacza przysięgłego
Rynek tłumaczeń
Warsztat
Źródła informacji dla tłumaczy
Technologie tłumaczeniowe
Gramatyka i stylistyka języka polskiego
Nauka języka obcego
Teoria tłumaczenia
Globalizacja
Tłumaczenia do oceny
Potrzebuję pomocy
Wolna strefa
Hydepark
Kultura i sztuka różnych krajów
Podróże
Krzywym piórem
-- English (US)
-- Polish
Kontakt
|
Forum tłumaczy
|
Archiwum
|
Na górę
Powered by: vBulletin Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.