PDA

View Full Version : Japońskie przysłówki


kat.kop
05-18-2015, 14:02
Ostatnio natrafiłam na ciekawy artykuł w moich starych notatkach i jestem ciekawa opinii innych. Niektóre osoby twierdzą, że dobrym sposobem sprawdzenia jak dobrze posługujemy się językiem jest zweryfikowanie jak dużej ilości przysłówków używamy. Przyjrzałam się własnym wypowiedziom i ze wstydem muszę stwierdzić, że używam niemalże jedynie tych najpopularniejszych (np. ちゃんと, きちんと, はっきり, めったに~ない i inne).
Czy uważacie, że wzbogacenie wypowiedzi o większą ilość przysłówków faktycznie świadczy o lepszym posługiwaniu się językiem? (Przysłówków w opozycji do innych części mowy.) Jakich przysłówków Wy używacie najczęściej?
Dodatkowo podam listę kilku ciekawych przysłówków, o istnieniu których zupełnie zapomniałam, a trudno powiedzieć, że rzadko występują. Czy możecie ją uzupełnić o inne ciekawe przykłady?
みだりに bez powodu
とっさに szybko, błyskawicznie
むげに kategorycznie, beznamiętnie
とっくに już, uprzednio
じきに wkrótce, niedługo
ろくに~ない zaledwie, ledwie
やたら bez powodu; na ślepo
おのずと samodzielnie, samemu
てっきり w przekonaniu

bepoppu
05-18-2015, 16:16
Dodatkowo podam listę kilku ciekawych przysłówków, o istnieniu których zupełnie zapomniałam, a trudno powiedzieć, że rzadko występują. Czy możecie ją uzupełnić o inne ciekawe przykłady?
みだいに bez powodu
とっさに szybko, błyskawicznie
むげに kategorycznie, beznamiętnie
とっくに już, uprzednio
じきに wkrótce, niedługo
ろくに~ない zaledwie, ledwie
やたら bez powodu; na ślepo
おのずと samodzielnie, samemu
てっきり w przekonaniu

Szczerze mówiąc, połowę z twoich przykładów widziałam raz czy dwa w gazetach tylko w dodatku. Chociaż warto poszerzyć słownictwo bo ostatnio znajomi Japończycy śmiali się, że nadużywam ちゃんと :)

kat.kop
05-25-2015, 12:31
Wiem, że dużo z tych przysłówków nie jest używanych rzadko, ale tak jak zostało to wspomniane warto poszerzyć słownictwo. Mogą się znaleźć w książkach, gazetach i zaoszczędzimy sobie wyszukiwania w słowniku :).

Do listy dodam jeszcze moje ulubione - niektóre często mi się mieszają:
きっちり(と)ściśle, bacznie
ぼんやり(と) niewyraźnie, mgliście
うっかり(と) nieuważnie, nieostrożnie, niedbale
こっそり(と) chyłkiem, cichaczem
ゆったり(と) spokojnie, powolnie, niespiesznie