PDA

View Full Version : Gry włoskie


sionia133
12-18-2011, 21:14
Istnieje bardzo wiele gier językowych, z reguły są to gry angielskie polegające na znalezieniu przedmiotów które mamy na liście. Oczywiście większość takich gier jest dostępna w kilku wersjach językowych i pewnie znajdzie się gdzieś wersję włoską, jednak mnie chodziło o to by przedstawić tutaj gry TYPOWO WŁOSKIE, tzn. takie które powstały w oryginale jako włoskie. Jeżeli znacie jakiekolwiek gry tego typu podzielcie się :D

dolinka79
12-18-2011, 21:42
Ja znam jedną grę, ale nie językową - BOCE = kule :)

verakg
07-04-2012, 11:41
Tombola - tradycyjna gra świąteczna.

Tombola to gra losowa, która polega na tym, że każdy gracz otrzymuje tabliczkę/tabliczki z kilkoma wybranymi numerami, po czym wkłada się numery od 1 do 90 do koszyka/woreczka (tzw. panariello) i przystępuje do losowania.

W tomboli można wygrać ambo (2 numery w jednym rzędzie), terno (3 numery w jednym rzędzie), quaterna (4 numery w jednym rzędzie), cinquina (5 numerów w jednym rzędzie), i tombola (główna wygrana – wszystkie numery z tabelki).
Nazwa Lotto stopniowo przekształciła się w tombola od czasownika tombolare, czyli kilkakrotne obracanie koszyka tak aby numery dobrze się pomieszały.

Ale tombola to nie tylko numery, to tradycja symboli, jakie przypisywano poszczególnym numerom. Każdy bowiem numer symbolizował jakiś przedmiot czy postać z dnia codziennego, z religii, teatru ulicznego, wiele jest także pojęć abstrakcyjnych, i co charakterystyczne, bardzo wiele wulgaryzmów, które jednak kiedyś nie brzmiały bardzo skandalicznie. Co ciekawe, przez wieki te same symbole doskonale zachowały swój odnośnik liczbowy.
Do dziś przesądni Neapolitańczycy (i nie tylko), gdy przyśni im się któryś z danych symboli, następnego dnia wykupują los z odpowiednimi numerami w tabelce.

Trudno oczywiście wypisać tu wszystkie 90 numerów, ale oto kilkanaście najciekawszych przykładów:
4 – ‘O puorco (il maiale) - świnia
6 – Chella che guarda ‘nterra (organo sessuale femminile) – ta co patrzy w ziemię (przen. żenski narząd płciowy)
8 - ‘A maronna (la madonna) Madonna
16 – ‘O culo (il deretano) – dupa
22 – ‘O pazzo (il pazzo) – wariat
23 – ‘O scemo (lo scemo) – idiota
27 - ‘ O cantero (il vaso da notte) – nocnik
28 - ‘E zzizze (il seno) - cycki
29 – ‘O pate d’e criature (organo sessuale maschile) – ojciec dziecka (przen. męski narząd płciowy)
30 – ’E palle d’o tenente (le palle del tenente – riferito all’organo sessuale maschile) – wulg. jaja porucznika
46 - ‘E denare (i denari) – pieniądze
48 – ‘O muorto che parla (il morto che parla) – zmarły, który mówi
49 – ‘O piezzo ‘ e carne (il pezzo di carne) – kawał mięsa
50 – ’O ppane (il pane) – chleb
52 – ‘A mamma (la mamma) - mama
62 – ’O muorto acciso (il morto ammazzato) – nieboszczyk zabity
63 – ‘A sposa (la sposa) – panna młoda
66 – ’E ddoie zetelle (le due zitelle) – dwie stare panny
69 – Sott’e'ncoppo (sottosopra) – do góry nogami
71 – L’ommo ‘e merda (l’uomo di merda, senza princìpi) – wulg. gnój, gówniarz
75 – Pullecenella (Pulcinella)
77 – ‘E cosse d’ ‘e femmene – (le cosce delle donne) – uda kobiet; lub ‘e diavule (i diavoli) – diabły
79 - ‘O mariuolo (il ladro) – złodziej
85 – Ll’aneme ‘o priatorio (le anime del purgatorio) – dusze Czyśćca
90 - ’A paura (la paura) - strach