PDA

View Full Version : Teksty paralelne przy tworzeniu glosariuszy


ir_71
08-12-2011, 20:39
Co sądzicie o wykorzystywaniu tekstów paralelnych w tworzeniu glosariuszy? Czy Waszym zdaniem, takie źródło pomaga w procesie tłumaczenia?

em.ka
08-15-2011, 00:15
Teksty paralelne są niewątpliwie bardzo przydatne przy tłumaczeniu, ale nie jestem pewna, czy zawsze i bez wyjątku będą się sprawdzać w tworzeniu glosariuszy, jeśli glosariusz miałby być oparty na zasadzie "słowo za słowo", bo jednak teksty paralelne często pokazują, że w dwóch językach pewne rzeczy ujmuje się zupełnie inaczej, albo w ogóle podchodzi doń z innej strony i to ma sens jako całość w tym akurat konkretnym kontekście, ale nie zawsze będzie miało sens w postaci wyrwanego z tego kontekstu pojedyńczego wyrazu.