PDA

View Full Version : Polszczyzna przełomu XX i XXI wieku: charakterystyczne cechy, tendencje, zjawiska...


tomasz
08-10-2011, 08:15
Można zauważyć dosyć szybki rozwój polszczyzny, zwłaszcza w zakresie słownictwa: powstają nowe wyrazy, częste są zapożyczenia, następują zmiany znaczeniowe słów. Jak myślicie, gdzie należy szukać przyczyn? I jakie zjawiska/ procesy/ tendencje można zaobserwować w polszczyźnie?

gosiat1985
08-25-2011, 09:25
Na pewno możemy zaobserwować natłok zapożyczeń przede wszystkim z języka angielskiego, ale jest to zjawisko dość powszechne nie tylko w języku polskim, ale również np. w języku niemieckim. Oprócz tego w slangu młodzieżowym powstaje wiele skrótów, np. nara (zamiast: na razie) czy wyprz (zamiast: wyprzedaż).
Przyczyną zapożyczeń jest na pewno rozwój stosunków międzynarodowych, handlu zagranicznego, Unii Europejskiej, a co za tym idzie, języka angielskiego - dziś praktycznie uniwersalnego, umożliwiającego porozumienie się między przeróżnymi narodami, a do tego języka raczej nieskomplikowanego, łatwo wpadającego w uchu, często napotykanego w radiu, telewizji, internecie. Młodzieżowe skróty uważam zaś za zabawę językiem, dążenie do przekazu treści w jak najkrótszym czasie i w jak najprostszy sposób.

Nigra
08-25-2011, 09:40
Skaracanie wyrazów jak i zapożyczanie angielskich jest potrzebne też w pisaniu smsów. Jest to wygodne bo mieści się więcej treści w ograniczonej pojemności smsa. Agencje reklamowe skupiają się na chwytliwych skórach i zapożyczonych hasłach.

bartek_t
08-25-2011, 11:52
Technologia. Narzedzia szybkiej komunikacji - sms, czat, mail - przyczynily sie do powstania zwiezlych form jezykowych, aby w jak najmniejszej ilosci znakow zawrzec jak najwiecej tresci.

Amerykanizacja - ogromny wplyw kultury amerykanskiej, postrzeganej jako synonim nowoczesnosci, na, w szczegolnosci mlodych, Polakow. Cool, trendy, hell yeah itp. Wraz z rozwojem mass mediow jezyk ten uderzyl w polskie (i nie tylko) spoleczenstwo, zadomawiajac sie w nim na dobre.

ideolo
09-02-2011, 23:16
Ja dodam jeszcze brutalizację języka i nadawanie nowych znaczeń starym słowom np. dawniej aplikacja to 1. praktyka kandydatów na stanowisko sędziego, prokuratora, adwokata, notariusza po zakończeniu studiów 2. wzór z materiału naszyty na tło z innej tkaniny, teraz również wniosek, podanie; dawniej akomodacja to zdolność soczewki oka do widzenia przedmiotów znajdujących się w różnych odlegościach teraz również zakwaterowanie.

AniaD.
09-19-2011, 14:41
Język jest żywy więc cały czas tworzą sie nowe wyrazy. Wiele nich to tzw. ,,hybrydy językowe" czyli wyrazu powstałe z połączenia cząstki obcej i polskiej, np. automyjnia, minichoinka czy ekorozwój.

Juana
09-20-2011, 09:45
Ja jednak postawiłambym na wpływ nowych technologii jako na najważniejszy czynnik kształtujący dynamikę języka w dzisiejszych czasach. Wspomniana juz wyżej wszechobecna skrótowość, związana ze zjawiskiem sms-ów, wchodzenie do języka codziennego sformułowań typowych dla internetu (słynne fejsbukowe "lubię to", zupenie juz dziś oczywiste i zrozumiałe "wygooglować"). Niesamowicie szybki rozwój technologii skutkuje bardzo szybkim przyrostem zupełnie nowych słów, które jeszcze 10 lat temu w ogóle nie miały swojego odpowiednika w rzeczywistości - nie istniały.
A zatem z jednej strony język nam ubożeje, część "klasycznych" słów i sformułowań zanika, ale w ich miejsce pojawiają się przerózne skrótowce i "nowotwory" żargonu doby powszechnej komputeryzacji i internetu.

finchmeister
09-20-2011, 11:14
Na pewno nowe technologie mają ogromny wpływ na polszczyznę, ale również tryb życia (czytaj: "szybko, coraz szybciej"), który wymusza na nas zawarcie jak najwięcej informacji w jak najmniejszym formacie. Polszczyzna przełomu XXI wieku to kombinacja anglikanizmów, wraz z postępującą degradacją stylu kosztem ilości informacji (ekonomia języka)