PDA

View Full Version : Języki romańskie


Strony : 1 2 [3] 4 5

  1. Dialetto salentino-dialekt w regionie Apulia
  2. CESLA - Studia Latynoamerykańskie
  3. Radio República Latina
  4. Blagues:) czyli żarty po francusku
  5. Tematy prac naukowych- języki romańskie
  6. Sposób wymowy słów obcojęzycznych przez Hiszpanów
  7. Włoskie skróty i skrótowce
  8. filmy, seriale pomocne w nauce hiszpańskiego
  9. Noworoczne postanowienia językowe :)
  10. Hiszpania - praca w wakacje
  11. Ile czasu potrzeba na naukę francuskiego
  12. Najczęstsze błędy popełniane przez osoby hiszpańskojęzyczne
  13. Kurs portugalskiego Poznań
  14. Pseudonaukowy żargon wykładowców
  15. Co z tą Rumunią?
  16. Twórczość Palomy Pedrero
  17. Najczęściej popełniane błędy przez Polaków we francuskim
  18. Co aktualnie czytacie z literatury hiszpańskojęzycznej? Jakie książki polecacie?
  19. Trudności w opanowaniu języków romańskich u osoby, która opanowała angielski.
  20. Uprawnienia do nauczania języka portugalskiego
  21. timbre en débet
  22. Artykuły, ksiąki dot. historii języka francuskiego
  23. Praca magisterska - język włoski
  24. Podobne wyrazy w językach włoskim i hiszpańskim
  25. Jak dbać o KONTAKT Z jęz. FRANCUSKIM??
  26. Zrozum Francuza czyli slang francuski :)
  27. Śmieszne gafy po hiszpańsku
  28. Gramatyka języka portugalskiego
  29. Le francais medical !!
  30. Dobry podręcznik do gramatyki j. włoskiego
  31. Tłumasz przysięgły j. hiszpańskiego
  32. Idiomy
  33. praktyki - Włochy
  34. Podręcznik do nauki włoskiego dla średniozawansowanych i zaawansowanych
  35. Plat du jour ;)
  36. Darmowa lekcja pokazowa języka hiszpańskiego
  37. początki z hiszpańskim
  38. Proverbes français
  39. Udzielanie korepetycji z jęz. włoskiego - proszę o rady
  40. Czasopisma włoskie w Polsce
  41. Filologia romańska.
  42. Najdłuższe słowa języków romańskich
  43. Język sportu - język włoski
  44. Poszukiwany tłumacz języka francuskiego - branża budowlana
  45. CV po włosku
  46. Darmowa lekcja pokazowa języka hiszpańskiego
  47. Język francuski i wyrażenie "L'ON'
  48. ciekawy artykuł - Zofia Chądzyńska
  49. tłumaczenie terminu (j.francuski) - bouffée délirante
  50. Problem z pomysłem na pracę lic. ESP
  51. Dialekt andaluzyjski
  52. sytuacja polityczna we Włoszech
  53. Kanadyjski język francuski
  54. Portugalski - te same słowa z innym znaczeniem w Brazylii i Portugalii
  55. Afrykanizmy i słowa pochodzenia indiańskiego w portugalskim brazylijskim
  56. Tydzień kina hiszpańskiego
  57. Nazwy produktów zaczerpnięte z j.obcych
  58. Jaka forma przekładu bardziej Wam odpowiada?(język włoski)
  59. Ostatnie miejsca na kurs hiszpańskiego!
  60. Włoskie skróty sms-owe
  61. Nazwiska w Portugalii, Hiszpanii, Brazylii
  62. kursy e-learning
  63. Tłumaczenie- język włoski
  64. W jaki sposób uczyć francuskiego małego Polaka
  65. Rola i obraz kobiety podczas frankizmu
  66. hiszpański ROCK?
  67. Baci Perugina - aforyzmy w różnych językach
  68. hiszpańskie seriale z terminologią prawną
  69. Szkoły językowe - portugalski
  70. hiszpańskie skróty "sms-owe"
  71. Nauka włoskiego i hiszpańskiego
  72. Novela gráfica
  73. Praca dla osób ze znajomością języka francuskiego
  74. Francuskojęzyczna literatura na temat przekładu literackiego
  75. Anatomia po włosku
  76. praca licencjacka po hiszpańsku- najwazniejsze zwroty i slowka
  77. Francuski - pismo/fonetyka
  78. Francuski za granicą
  79. Gramatyka opisowa języka hiszpańskiego
  80. Włoskie wierszyki, rymowanki i piosenki dla dzieci
  81. Różnice między hiszpańskim (castellano) a jego wenezuelską odmianą
  82. DUBBI IN ITALIANO - rozwiewamy wątpliwości :)
  83. Matura rozszerzona włoski
  84. Tłumaczenia literackie z j.włoskiego
  85. NIP i codice fiscale
  86. Falsi amici - włoscy fałszywi przyjaciele
  87. Società Dante Alighieri
  88. Szkoły międzynarodowe w Polsce
  89. il cavaliere
  90. Feria de Abril
  91. Modi di dire con gli animali
  92. Języki romańskie a angielski
  93. Hiszpańskie synonimy: zastępujmy nadużywane słowa innymi
  94. Hiszpański dla dzieci
  95. Studia j.francuskiego
  96. Język bretoński
  97. opracowania dot. języka Franco
  98. Dziecko najlepszym nauczycielem?
  99. la lingua italiana NOMI
  100. Największy problem w nauce języka francuskiego
  101. Różne znaczenia słów hiszpańskich
  102. Język włoski - kolory "mieszane" - jak pisać poprawnie?
  103. Portugalski- sposob na wymowe??
  104. Hostessy / Modelki z językiem francuskim 25zł/h netto
  105. Łamańce językowe - włoski!
  106. Wada wymowy 'r' a filologia hiszpańska
  107. Filologia hiszpańska we Wrocławiu- progi
  108. Niezastąpione zwroty - język hiszpański
  109. język hiszpański neutralny
  110. Uważacie, że studia filologiczne są niezbędne do tego żeby zostać dobrym tłumaczem te
  111. Wszystkie języki Hiszpanii
  112. Lenguaje vulgar
  113. Z życia tłumacza - j. hiszpański.
  114. studia-co dalej?
  115. Wakacje na Elbie
  116. Jak zdenerwować Hiszpana?
  117. Jednoczesna nauka włoskiego i portugalskiego
  118. Włoski język medyczy - akronimy
  119. hiszpański: to samo słowo - różne znaczenie w różnych krajach
  120. magazyn Français Présent
  121. nauczanie języka portugalskiego
  122. Alcohol en Espańa
  123. Podręcznik do nauki francuskiego – poziom podstawowy
  124. Las estrellas En Espańa!
  125. "El lado oscuro del corazón" czyli połączenie filmu i poezji hiszpańskojęzycznej.
  126. Muzeum języka portugalskiego. Co myślicie o takich pomysłach?
  127. Italianiści!
  128. Hiszpański na nowo
  129. Słuchanie - francuski
  130. Gramatyka języka włoskiego
  131. Ćwiczenie wymowy hiszpańskiego
  132. Filologia hiszpańska
  133. Intensywny kurs hiszpańskiego w lipcu!
  134. Asystent w Dziale Zakupów (z językiem francuskim i niemieckim)
  135. Język portugalski - kto lubi?
  136. Nobliści włoscy
  137. [hiszpański] DELE i poziomy C
  138. Włoski czy portugalski - który jest bardziej opłacalny?
  139. Darmowa lekcja pokazowa języka hiszpańskiego
  140. Tłumaczenie ES-POL: Que te den por culo.
  141. hiszpańskie radio
  142. SYNONIMY - super sposób na przyjemną naukę!
  143. Espanol de negocios
  144. Blog de lengua española
  145. Blog o hiszpańskim
  146. Salmorejo, czyli południowe hiszpańskie pyszności.
  147. Andaluzja satyrycznym okiem :)
  148. Hiszpański podbija świat?
  149. Wyrażenie dnia - J. hiszpański
  150. Onomatopeje ES>FR>PL
  151. sytuacja na rynku dla tlumaczy jez. wloskiego
  152. Wyrażenia nieistniejące w języku polskim
  153. Kursy hiszpańskiego w Hiszpanii
  154. Titular na polski
  155. Gramatyka hiszpanska
  156. hiszpański dla dzieci
  157. Co wam sprawia największą trudność w nauce hiszpańskiego?
  158. Podcast
  159. Ch@t po hiszpańsku
  160. Gdzie szukać chętnych na lekcje portugalskiego?
  161. Prix Goncourt
  162. Intensywny kurs hiszpańskiego w sierpniu!
  163. Hiszpanski - slowa zmieniajace znaczenie w zaleznosci od rodzajnika.
  164. Samorząd terytorialny - jak przetłumaczyć nazwy organów polskich na francuski?
  165. Movida madrycka
  166. Biblioteczka italianisty
  167. Nazwy wlasne w tlumaczeniu
  168. Dialekty języka włoskiego
  169. baskijski/kastylijski
  170. Real compania guipuzcoana de caracas
  171. hiszpański na Kubie
  172. Język hiszpański w Ameryce Łacińskiej
  173. Nazwy mieszkańców polskich miejscowości w języku francuskim
  174. Żargon młodzieżowy po włosku :-)
  175. Książki do historii Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej
  176. hiszpańskie przysłowia
  177. Hiszpański a portugalski
  178. A może na praktyki w Hiszpanii? Wolne miejsce od 19.08.
  179. scioglilingua, czyli językorozpuszczacze:-)
  180. Portugalski samodzielnie od podstaw
  181. Audiobooki w języku francuskim
  182. Metoda ''skojarzenia'' w nauce słownictwa hiszpańskiego
  183. tlumaczenie fr-pl
  184. Język francuski - czy jego popularność wzrosła?
  185. Powiedzonka francuskie z tłumaczeniem
  186. "La bise" i spółka
  187. Polisemia w leksyce języka hiszpańskiego
  188. Popularność Włoch spada?
  189. Włoskie dolce vita w Polsce
  190. ebooki po włosku
  191. Argot- rodzaj francuskiego slangu
  192. julio cortazar
  193. Polskie akcenty we francuskich filmach
  194. Wyrażenia slangowe w portugalskim (br)
  195. kłótnie po włosku
  196. bajki włoskie dla dzieci
  197. Stereotypy, czyli co mówią Włosi o sobie nawzajem
  198. napisy uliczne we Włoszech
  199. Poezja francuskojęzyczna
  200. Hiszpański przez internet z Instytutem Cervantesa?
  201. Alliance française/Institut français
  202. Zmiana znaczenia słowa w j.hiszpańskim, w zależności od występowania akcentu
  203. Co przychodzi Wam na myśl, gdy słyszycie słowo: Francja?
  204. Doświadczenie z nauką co najmniej 3 języków romańskich naraz
  205. Francja a inne języki
  206. Wizyta obcokrajowców w woj. kujawsko-pomorskim
  207. Język portugalski
  208. Portale o Ameryce Łacińskiej
  209. Nazwy włoskich ulic
  210. Włosi (nie)wykształceni
  211. Najważniejsze zwroty po włosku w podróży
  212. Dele c1
  213. Francuski specjalistyczny. Kurs czy nauka na własną rękę?
  214. doux comme un agneau porównania z nazwami zwierząt francuski
  215. Podręczniki do kultury i cywilizacji krajów Ameryki Łacińskiej
  216. Indigenismos w hiszpańskim
  217. Zmiana znaczenia przymiotnika w j.hiszpańskim zależnie od jego pozycji
  218. szybka nauka wloskiego
  219. Francuski na luzie- wyrażenia potoczne itp.
  220. Złote myśli po francusku
  221. słowniki specjalistyczne
  222. Dialekty włoskie
  223. Rodzajniki w języku francuskim
  224. Dla zainteresowanych językiem portugalskim - blog oraz lekcje języka
  225. Lekcje pokazowe języka hiszpańskiego
  226. język włoski / konkursy tłumaczeniowe
  227. Portugalski czy włoski - który wybrać?
  228. Blogi po włosku
  229. Język włoski - słowo "mica"
  230. "Południowcy" w Polsce
  231. abitanti del mondo
  232. bajka o sójce Jean de la Fontaine
  233. Francuski od Francuzki
  234. "Por" i "para"
  235. Literatura Hiszpanska XVIII wieku
  236. Język hiszpański w Andaluzji
  237. Portugalski kurs
  238. Informacyjne portale hiszpañskie
  239. Jak ożywić lekcje hiszpanskiego?
  240. Nauka j. portugalskiego
  241. Pobyt językowy we Francji
  242. les emprunts
  243. les Francais et les interdits
  244. Słownik fr-pol, pol-fr
  245. Językoznawstwo - pomysły na pracę magisterską (francuski)
  246. Francuskie książki autobiograficzne
  247. Historia Ameryki Prehiszpańskiej
  248. Kto pomoże? :) j. francuski
  249. romski
  250. Blogi francuskie i hiszpańskie