PDA

View Full Version : Tłumaczenia audiowizualne


Strony : 1 2 [3]

  1. Dodawanie własnego tłumaczenia na rożnych platformach internetowych
  2. Tłumaczenie piosenek w filmach
  3. Uwzględnianie muzyki w napisach
  4. Technologie tłumaczenia filmów
  5. Tłumaczenie piosenek
  6. Tłumaczenie chińskich filmów
  7. Program Jubler - problem z zaimportowaniem filmu
  8. Robienie napisów do piosenek
  9. Najlepsze porogramy do tłumaczenia filmów.
  10. Czy podjęlibyście się tłumaczenia dla NETFIXA?
  11. Jakie książki mogą pomóc w zrozumieniu tłumaczeń audiowizualnych?
  12. Darmowe programy do tłumaczeń audiowizualnych
  13. Lokalizacja/kulturyzacja gier komputerowych - lektury, artykuły, filmy
  14. Tłumaczenia piosenek w bajkach
  15. Dubbing vs oryginalny dźwięk w Gwiezdnych Wojnach
  16. Polski dubbing w filmach z serii Indiana Jones
  17. Dubbing zagraniczny w polskich grach komputerowych
  18. Gry słowne i tłumaczenia w grach komputerowych
  19. Akcentowanie obcych języków w dubbingach
  20. Samodzielne tłumaczenie
  21. Najlepsze zdubbingowane gry komputerowe
  22. Kariera tłumacza do gier/fillmów
  23. Dubbing a lektor- kwestia odbioru
  24. Najgorsze tłumaczenie do filmów/seriali
  25. Różny styl tłumaczenia w różnych odcinkach tego samego serialu
  26. Wolontariat w NapiProjekt